Примеры употребления "звуковой панелью" в русском

<>
Аудиоприемник с оптической или звуковой панелью Audio receiver with optical or sound bar
Он также попытается установить рекорд самого длинного прыжка в свободном падении и самого высокого пилотируемого полета на стратостате. Он может также стать первым человеком, преодолевшим звуковой барьер без помощи транспортного средства. He’ll also try to set records for longest freefall and highest manned balloon flight, and may become the first person to break the sound barrier without the aid of a vehicle.
Период графика можно также изменить, воспользовавшись панелью управления "Период"; The chart timeframe can also be changed with help of the "Periodicity" toolbar;
Но никто прежде не преодолевал звуковой барьер таким способом. But no one has ever crossed the sound barrier quite this way before.
Использование Kinect для работы с панелью управления консоли Xbox 360 с помощью как голосовых команд, так и жестов. Use Kinect to control the Xbox 360 Dashboard with both your voice and with gestures.
Сумеет ли скайдайвер Феликс Баумгартнер преодолеть звуковой барьер, не сломав при этом себе шею? Can space-diver Felix Baumgartner break the sound barrier without breaking his neck?
Как пользоваться панелью управления Use the Creator Dashboard
А преодолев звуковой барьер, Баумгартнер постепенно начнет торможение, дабы избежать угрозы взаимодействия ударных волн. And by gradually easing across the threshold, Baumgartner will prevent any serious danger of shock-shock interaction.
Как пользоваться панелью Google Use the Google bar
Чтобы подключить цифровой звук к консоли Xbox 360 S, подсоедините аудиокабель к порту S/PDIF (оптический звуковой разъем/TOSLINK) на задней панели консоли. To connect digital audio to an Xbox 360 S console, connect the audio cable to the S/PDIF (optical audio/TOSLINK) port on the back.
Туда можно проползти сразу за этой панелью. There's a crawl space just behind those panels.
Звуковой микшер позволяет регулировать баланс звука между видимыми приложениями. Sound mixer allows you to adjust the blend of sound between visible apps.
Зачем кому-то устраивать ловушку в стене за этой панелью? Why would someone booby-trap a wall panel here?
Звуковой микшер. Sound mixer.
Почему ты не пользуешься пробковой панелью, как делают нормальные люди? Why don't you get a corkboard Like a normal person?
Консоль Xbox One подключена к ТВ-ресиверу, звуковой панели и телевизору. Xbox One connected to cable or satellite box, sound bar, and TV.
Найдите в верхней части окна набор команд, который называется панелью быстрого доступа, и нажмите кнопку «Сохранить». Move up here to this set of commands called the Quick Access Toolbar, and click Save.
Подключите консоль к звуковой системе с помощью стандартного аудиокабеля для передачи стереосигнала. Connect to a sound system using a standard stereo audio cable
Создайте панель школьного проекта, панель для всех морских монстров или же просто воспользуйтесь панелью по умолчанию "Оставить на потом" для сбора моделей со всего сообщества. Create a school project board, a board for all sea monsters, or just use the default Save for later board to collect favorites from the community.
Стандартный аудиокабель для передачи стереосигнала, подключающий телевизор непосредственно к звуковой системе. A standard stereo audio cable that connects your TV directly to your sound system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!