Примеры употребления "звонками" в русском с переводом на английский

<>
Тебе лучше не утомлять себя телефонными звонками. Better not tire yourself out using the phone anymore.
Чтобы управлять исходящими звонками в организации, необходимо настроить ряд параметров. You need to configure several settings to control outdialing for your organization.
Чтобы управлять исходящими звонками, необходимо в единой системе обмена сообщениями настроить абонентские группы, автосекретари и политики почтовых ящиков. To control outdialing, you need to configure the UM dial plans, auto attendants, and UM mailbox policies in Unified Messaging.
Существуют важные различия между Сервисами, предоставляемыми WhatsApp, и звонками с мобильных и стационарных телефонов, а также обменом SMS-сообщениями. There are important differences between WhatsApp and your mobile and fixed-line telephone and SMS services.
Для управления исходящими звонками можно настроить следующие параметры абонентских групп, автосекретарей и политик почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями: The following settings can be configured on UM dial plans, auto attendants, and UM mailbox policies to control outdialing:
В этом разделе рассматриваются телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров и их использование для управления исходящими звонками в организации. This topic discusses dial codes, number prefixes, and number formats and how you can use them to control outdialing for your organization.
Сильный глобальный экономический рост 2007 г. стал началом роста глобальной инфляции - явления, продолжающегося с некоторыми тревожными звонками (резкое замедление экономического роста в США и в некоторых развитых странах) и в 2008 г. Strong global growth in 2007 marked the beginning of a rise in global inflation, a phenomenon that, with some caveats (the sharp slowdown in the US and some advanced economies), continued into 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!