Примеры употребления "звони" в русском с переводом "call"

<>
Включи сигнализацию, если что звони. Set the alarm, call us if you need us.
Звони в полицию, сейчас же. Call the police, right now.
Звони Кевину, встречаемся в мастерской. Call Kevin and meet me at the boatyard.
Звони Пэм Джеймсу, сейчас же. Call Pam James, now.
Бери телефон, звони сейчас же. Get on the phone and call right now.
Звони мне в любое время. You can call me any time.
Звони в "Книгу рекордов Гиннесса". Call the Guinness Book of World Records.
Звони в свою полицию, курица! So call the cops, you spic!
Звони опять и расстрой обратно. Call back and unfix it.
Не звони прямо сейчас Тамми. Do not call Tammy right now.
Звони окружному прокурору прямо сейчас. Call the DA right now.
Просыпайся, Нью-Йорк, и звони мне. Wake up out there and give me a call, New York.
Брось, звони Крепышу и попроси вернуться. Come on, call Burly and ask him to let you back in.
Пит, увеличь периметр и звони экспертам. Pete, make a new perimeter, and call the esr.
Бери телефон и звони ей прямо сейчас. Get on the phone and call her right now.
Если что приключится - звони в службу спасения. If anything happens, you call that rescue number I gave you.
Я рядом, так что звони, если что. I'm just a phone call away in case you need any.
И звони, только если у неё будет передоз. Now don't call me again unless she O D.S.
И звони ему каждый день в половине шестого утра. And call him everyday at 5.30 am.
Звони в службу обеспечения безопасности, пусть отследят по спутнику. Call ESU, they can patch you into a trace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!