Примеры употребления "звездочкой" в русском с переводом "asterisk"

<>
Предварительно забронированные часы отмечены звездочкой (*) Soft-booked hours are indicated by an asterisk (*)
Примечание: Форматы даты и времени, отмеченные звездочкой (*) Note: Date and time formats that begin with an asterisk (*)
Твое имя будет отмечено звездочкой в зале бейсбольной славы. Well, there's going to be an asterisk next to your name in the baseball hall of fame.
Нецензурная лексика, включая слова, буквы в которых заменены звездочкой или другими символами Profane language, including profanity that is partially obscured by asterisks or symbols
Эти ассигнования помечены в таблице 1 звездочкой (*), стоящей после указания на год (годы), когда требуются средства. These requests are indicate in table 1 with an asterisk (*) in the year (s) funds are required.
Назначение экспертов, фамилии которых помечены звездочкой, обусловливается представлением ими в секретариат всей необходимой вспомогательной документации до 15 октября 2002 года: The experts marked with an asterisk * are appointed subject to their submission to the secretariat of the required supporting documentation before 15 November 2002:
Форматы даты, начинающиеся со звездочки (*) Date formats that begin with an asterisk (*)
Вопросительный знак, звездочку или тильду. A question mark, asterisk, or tilde
Звездочка, знак фунта, знак, восклицательный знак! Asterisk, pound sign, at sign, exclamation point!
Ой, ее анус выглядит как звездочка. Aw, its anus looks like an asterisk.
Форматы без звездочки останутся без изменений. Formats without an asterisk won’t change.
Примечание: Форматы даты, начинающиеся со звездочки (*) Note: Date formats that begin with an asterisk (*)
В списке полей дважды щелкните звездочку (*) From the list of fields, double-click the asterisk (*)
Не следует заключать звездочку в кавычки (' '). Do not enclose the asterisk in quotation marks (' ').
Звездочка используется для поиска любой строки знаков. Use the asterisk to find any string of characters.
Примечание: За использованием звездочки нужно внимательно следить. Note: Keep track of when you use the asterisk.
Введите звездочку, а потом конечное значение для поиска. Type an asterisk and then the ending value.
Введите начальное значение для поиска, а затем звездочку. Type the starting value and then an asterisk.
Выполните поиск всех файлов определенного типа, используя значок звездочки (*). Look for all files of a certain type using the asterisk (*).
Введите звездочку (*), чтобы использовать соединитель для всех внешних доменов. Enter an asterisk (*) to indicate the Send connector is used for all external domains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!