Примеры употребления "заявлении о приеме на работу" в русском с переводом на английский

<>
Создание записи о заявлении о приеме на работу Create an employment application record
Перед созданием записи о заявлении о приеме на работу необходимо создать запись о кандидате, который подал заявление. Before you create an employment application record, you must create the applicant record for the applicant who submitted the application.
Том заполнил заявление о приёме на работу. Tom filled out the job application form.
Заявления о приеме на работу Employment applications
Страницу Заявления можно использовать для найма кандидата, отправившего заявление о приеме на работу. You can use the Applications list page to hire an applicant who submitted an application for employment.
Все эти произведения слегка походили на стопку заявлений о приёме на работу - война для ушей президента Барака Обамы. It all sounded a bit like a series of job applications - the war for President Barack Obama's ear.
Это - заявление о приеме на работу. This is an employment application.
Вы можете хранить сведения о заявлениях о приеме на работу, отправленных в вашу организацию. Maintain information from applications for employment that were submitted to your organization.
Какое-то время она была на нашем сайте, но потом мы обнаружили, что не получаем больше заявлений о приеме на работу. We had this on our website for a while, but we found that after we put it on our website, we didn't get any job applications anymore.
Обновление статуса заявления о приеме на работу Update the status of an employment application
Она отправила заявление о приеме на работу в ответ на вакансию, созданную для проекта набора сотрудников "SO Processor". She submitted an application for employment in response to a job ad that you created for the SO Processor recruitment project.
Эти сведения включают среднее количество дней для найма по подразделениям, источникам заявлений о приеме на работу и заявлениям, полученным по каждому открытому проекту найма. This information includes the average days to recruit by department, job application sources, and the applications that each open recruiting project has received.
Кандидаты и заявления о приеме на работу [AX 2012] Applicants and employment applications [AX 2012]
Кроме того, в этих же законодательных положениях оговаривается право национальных меньшинств ссылаться на право трудоустройства на этой основе в своих заявлениях о приеме на работу. Also, this same legislation specifies the right of national minorities to refer to the right to employment on this basis in their application for employment.
Таким образом, решение областного прокурора не является решением, затрагивающим права и обязанности автора, и, отклоняя заявление о приеме на работу, он не выступал в качестве представителя государственной власти. As a result, the Regional Prosecutor's decision was not a decision impacting on the author's rights and duties and he did not act as a public authority in rejecting the job application.
Я даже предоставил вам его заявление о приёме на работу. I'd already provided his employment application over the telephone.
После создания проекта по набору сотрудников напишите объявление о найме, опубликуйте его в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX или Службы сайтов для Microsoft Dynamics ERP, свяжите заявления о приеме на работу с проектом и отслеживайте разработки в проекте. After you create a recruitment project, you can write a job advertisement for the project, publish the job ad on Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX or Sites Services for Microsoft Dynamics ERP, associate applications for employment with the project, and track developments in the project.
Касаясь вопроса г-на Тана относительно трудностей, с которыми сталкиваются члены национальных меньшинств в поисках работы, он говорит, что при подаче заявлений о приеме на работу заявителю не нужно указывать свое этническое происхождение. Turning to Mr. Tang's question on the difficulties experienced by members of national minorities in finding employment, he said that job applications did not require the applicant to declare his or her ethnic origin.
Можно зарегистрировать информацию из полученных заявлений о приеме на работу в форме Заявление. You can record information from employment applications that you receive in the Application form.
7 апреля 1994 года автор подал конституционную жалобу, в которой утверждал, что отклонение областным прокурором его заявления о приеме на работу нарушает пункт 2 статьи 26 Хартии основных прав и свобод, согласно которому законом могут быть установлены условия и ограничения для осуществления определенных профессий или видов деятельности. On 7 April 1994, the author filed a constitutional complaint claiming that the dismissal of his job application by the Regional Prosecutor violated article 26, paragraph 2, of the Charter of Fundamental Rights and Freedoms, according to which the conditions and restrictions for certain professions and activities may be defined by law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!