Примеры употребления "заценить" в русском

<>
Просто хотел заценить новые электронные игрушки. Just wanted to check out the new toys from scitech.
Нам надо заценить этот новый винный бар в выходные. We have to check out that new wine bar this weekend.
Вы её подписываете, я смогу уйти, а вы сможете заценить мою задницу, пока я ухожу. You sign it now, I can bounce and you can check out my ass when I leave.
Эй, зацените размер члена Стьюи. Hey, check out the size of Stewie's penis.
Пойду заценю выставку дизайна офисных кресел в MoMA. I'm gonna go check out that office chair design exhibit at the MoMA.
Хотела заценить эффект нашей пиратской трансляции, но все каналы отключены. I am trying to gauge the impact of our pirate broadcast, But all the channels are gone.
Я подумал, что нам стоит заценить еще один кемпинг сегодня вечером. I was thinking we should give another campsite a go tonight.
Я в курсе, всем невтерпёж заценить киношку, так что не буду донимать вам громоздким спичем. I know you're all psyched to see the movie so I'm not gonna give a big speech here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!