Примеры употребления "заходил" в русском с переводом на английский

<>
Я заходил в "Капитанский камбуз". I was at the Captain's Galley earlier.
Не заходил на Trip Advisor? You checked Trip Advisor recently?
Я заходил в обувной магазин. ~ I made enquiries at a shoe shop.
Он заходил к вам в гости? Is that who paid you a visit?
Джек заходил к Солано в воскресенье. Jack paid a visit to the solanos on Sunday.
просматривать список сайтов, на которые заходил пользователь; See which websites they visited
Сеньора, кто-нибудь заходил во внутренний двор? Madam, did someone just enter the courtyard?
Хочешь сказать, что он еще не заходил? You mean he hasn't been round here yet?
Я заходил в общей сложности на четыре. I have navigated to a total of four.
И ты не заходил на этаж руководства? And you didn't go onto the executive floor?
Вчера днем кто-то заходил в мой номер. Yesterday afternoon, someone entered my room.
Эй, смотри, он заходил на сайт с поиском местонахождения мобильных? Hey, man, he visited a cell phone locating site?
но время от времени я всё же заходил в неё. But I would go in on occasion.
Я видел, как этот человек заходил в дом с ножом. I saw this crackhead moving up the side of the house with a knife.
Я всё глубже заходил в тенеты гнева, одиночества и самобичевания. I walked farther into a dismal prison of anger, desolation, and self-reproach.
Всякий раз, когда я заходил к нему, его не было дома. Every time I went to his house, he was not at home.
Я заходил в пруд и щупал ногами дно, и поднимал мячи ногами. So I would go into the ponds and crawl around and pick them up with my toes.
Последний раз, когда я заходил на кухню, ты швы между плиткой отмывала. Last time I was in the kitchen, you were bleaching the grout.
Позавчера я заходил к Эдди и обнаружил у него письменные бланки Бориса. I went to his house the other day And I found shadow pond letterhead.
Ну, однажды он заходил на сайт и просмотрел 97 анкет за 12 минут. Well, the one time he visited the site, he viewed 97 profiles in 12 minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!