Примеры употребления "запретные зоны" в русском с переводом на английский

<>
Во-первых, ЕС должен направить в Афганистан больше войск, инструкторов и гражданских служащих, а также отменить все запретные зоны для своих войск. First, the EU should commit to sending more troops, trainers, and civilians to the Afghan mission, as well as lifting all remaining “caveats” on its troops.
Помимо этого, 11 миссий определили запретные зоны, в которых, как известно, происходит оказание сексуальных услуг на коммерческой основе, и запретили миротворцам посещать их. Also, 11 missions have identified and prohibited peacekeepers from being in off-limit areas, where sexual transactions are known to take place.
Например, у одних миссий может возникнуть необходимость ввести комендантский час и запретные зоны, организовать патрулирование этих зон и следить за тем, чтобы в военные лагеря не попадали не имеющие права допуска гражданские лица. For example, some missions may need to prescribe curfews and off-limits areas, patrol those areas and ensure that unauthorized civilians are not permitted access to military camps.
(Хукстру заставляют ответить за его лживые утверждения 2015 года о том, что «исламское движение» будто бы создало хаос в стране, что исламисты сжигают голландских политиков, и что в стране появились «запретные зоны», в которых господствуют мусульмане). (Hoekstra is being forced to answer for his 2015 lies that the “Islamic movement” had brought chaos to the country, that Dutch politicians were being burned by Islamists, and that Muslim-dominated “no-go zones” had emerged in the country.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!