Примеры употребления "запоздалого" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все38 belated20 overdue13 другие переводы5
Кризисное финансирование скромного запоздалого инфраструктурного компонента большинства стимулирующих программ наводит на мысль, что большая его часть не выдержит строгого экзамена на рентабельность. The crisis funding of the modest delayed infrastructure component of most stimulus programs suggests that much of it would not pass a rigorous cost-benefit test.
Основные реформы были проведены в 1986, а затем в 1997 году, когда Банк Англии потерял свои полномочия по контролю над банковским сектором – в качестве запоздалого ответа на крах банка Barings. There were major overhauls in 1986, and again in 1997, when the Bank of England lost its banking supervision responsibilities as a delayed response to the collapse of Barings.
В этой формуле количество минут и часов, потерянных из-за запоздалого начала и преждевременного завершения заседаний, преобразуется в эквивалентное ему количество потерянных заседаний путем деления итоговой суммы на три (нормативная продолжительность заседания — три часа). In the foregoing calculation, the number of minutes/hours lost as a result of late starting and early ending is converted into the equivalent of meetings lost by dividing the total by three, as the standard meeting time is three hours.
совершенствовать осуществление проектов посредством своевременного (не запоздалого и не преждевременного) предоставления средств партнерам-исполнителям, регулярного получения от отделений на местах сообщений о ходе выполнения подпроектов, с тем чтобы штаб-квартира могла оценивать ход осуществления текущих проектов. Streamline project implementation by ensuring that release of instalments to implementing partners are on time (not delayed nor in advance), that sub-project monitoring reports are regularly submitted by the field offices to allow headquarters to assess the progress of the ongoing projects.
Комиссия рекомендует УВКБ совершенствовать осуществление проектов посредством своевременного (не запоздалого и не заблаговременного) предоставления средств партнерам-исполнителям и регулярного получения от отделений на местах отчетов о ходе выполнения подпроектов, с тем чтобы штаб-квартира могла оценивать ход осуществления текущих проектов. The Board recommends that UNHCR streamline its project implementation by ensuring that releases to implementing partners are on time (not delayed nor in advance), and that sub-project monitoring reports are regularly submitted by the field offices to allow assessment by headquarters of the progress of the ongoing projects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!