Примеры употребления "записать видео" в русском

<>
Вы также можете записать видео с несколькими клипами. You can also record a video with multiple clips.
Чтобы записать видео, коснитесь Видео в нижней части экрана. To record a video, tap Video at the bottom of the screen.
Коснитесь внизу экрана, чтобы сделать фото, или коснитесь и удерживайте, чтобы записать видео. Tap at the bottom of the screen to take a photo, or tap and hold to record a video.
Чтобы записать видео с передней камеры, последовательно коснитесь camera_more_opt > camera_front_camera_switch_icon. To record a video using the front camera, tap camera_more_opt > camera_front_camera_switch_icon.
Если Kinect может записать видео или изображения, например во время вызова в Skype или с помощью Upload Studio, горит второй индикатор слева от Kinect, рядом с объективом камеры. If Kinect can capture video or an image, like when you’re engaged in a Skype call or using Upload Studio, a second white light on the left side of Kinect, near the camera lens, will illuminate.
Skype для бизнеса позволяет записать собрание целиком, включая звук, видео, мгновенные сообщения и даже содержимое экранов, к которым участники предоставляли общий доступ. With Skype for Business, I can capture the entire meeting, including audio, video, IMs — even screen sharing.
Можно прослушать композицию, посмотреть видео, записать музыку на компакт-диск или синхронизировать контент с мобильным телефоном Windows Phone 7. There, you can play a song, see pictures, burn to a CD, or sync content to your Windows Phone 7 or Zune player.
Чтобы загрузить видео или записать новое, сначала коснитесь в нижней части экрана. To upload a video or record a new one, first tap at the bottom of the screen:
Например, вы можете играть в игру, прикрепив приложение Twitch для просмотра видео, или прикрепить DVR для игр, чтобы записать игровой клип. For instance, while playing a game, you can snap the Twitch app to watch a video, or snap Game DVR to record game clips.
Я смотрю это видео. I watch this video.
Мальчик решил понаблюдать и записать пчёл в подробностях. The boy decided to observe and record bees in detail.
Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками? Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands?
Просим Вас еще раз записать срок проведения ярмарки. We ask once more that you note the trade fair date.
Посылаю тебе смешные видео. I'm sending you funny videos.
Я хотел бы записать Ваше имя. Как оно пишется? I will write down your name, how do you spell it?
До появления видео игр дети играли в ковбоев и индийцев. Before the advent of video games children played cowboys and Indians.
Просим записать на кредит разницу. We request that the difference be credited to us.
Я хочу увидеть видео! I want to see the video!
К сожалению, мы не можем записать товар Вам в кредит, т.к. он слишком поздно поступил. Unfortunately we cannot credit the merchandise to your account, as it reached us too late.
Кроме того, настройте свою камеру для того типа фотографий или видео, которые вы будете снимать. Also, set your camera to match the type of photos or video you'll be shooting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!