Примеры употребления "занятости" в русском с переводом "employment"

<>
Субкомпонент занятости ISM Нью-Йорк ISM New York Employment Subcomponent
Запуск мер для роста занятости Kick-Starting Employment
Изменяется дата окончания занятости сотрудника. An employee’s employment end date is changed.
СТАТУС ЗАНЯТОСТИ (ВЛАДЕЛЕЦ ОСНОВНОГО СЧЕТА) EMPLOYMENT STATUS (PRIMARY ACCOUNT HOLDER)
Ситуация в сфере занятости продолжает улучшаться. Employment situation continues to improve
(Необязательно) фильтр для Дата окончания занятости. (Optional) A filter for the Employment end date.
Темпы роста занятости также существенно снизятся. Employment growth is also set to slow significantly.
Они быстрее восстановят свой уровень занятости. They will be quicker to recover their levels of employment.
Конечно, существуют другие определения полной занятости. There are of course other definitions of full employment.
Уровень занятости становится все более нестабильным. Employment is increasingly precariousness.
Положение в сфере занятости (общий обзор) Situation regarding employment (general review)
Введите коэффициент занятости от 0 до 1. Enter an employment factor from 0 to 1.
Статус работника теперь извлекается из статуса занятости. Worker status is now derived from employment status.
Массовый рынок больше не требует массовой занятости. Access to the mass market does not (in all circumstances) require mass employment
Это омрачило в остальном хорошие данные занятости. This overshadowed an otherwise healthy set of employment data.
Создание workflow-процессов утверждения для окончания занятости. Create approval workflows for employment termination.
И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму. And empowerment through employment - reducing stigma.
Конвенция (№ 122) о политике в области занятости Convention (No. 122) concerning Employment Policy
Субкомпонент занятости PMI в непроизводственном секторе от ISM ISM Non-Manufacturing PMI Employment Subcomponent
EUR/USD ждет данных по занятости в США EUR/USD waits for the US employment data
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!