Примеры употребления "занятие боксом" в русском

<>
Я занимался боксом, когда был молодым. I boxed when I was younger.
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Заставил меня заниматься боксом. Made me take boxing.
В какое время кончается ваше занятие? At what time does your class end?
Он занимается боксом. He's been boxing.
Сегодня он опоздал на занятие. Но он, в целом, неплохой студент. Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
Я тогда занимался боксом, как любитель. I've been an amateur boxer.
На какое занятие вы тратите большую часть своего времени? What activity do you spend most of your time doing?
Мы вместе занимались боксом с 17 лет. We have a box together since she was 17.
Я подал заявление на занятие должности на этой службе. I applied for a position in the office.
Проблема в том, что мне всегда хотелось заниматься только боксом. The problem is, this is the only thing I ever felt good doing.
Всегда ожидать худшего, находить шипы на каждой розе, замечать лишь ложку дегтя — это очень изнурительное занятие. It is the debilitating practice of always expecting the worst, of finding the thorn on every rose, and the cloud within every silver lining.
Занимались когда-то боксом? Did you ever box?
На первый взгляд, это занятие может показаться достаточно эффективным. Superficially, this might sound like I was doing something quite worthwhile.
С боксом тебе придется завязывать. Your boxing days are over.
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения. Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps.
Обычно занимаюсь простым и тайским боксом. I usually play boxing and Thai boxing.
Этим подразумевается, что вложения в индекс не требуют напряжения ума, а отбор акций - серьезное занятие. This implies a mindless approach to indexing and a great deal of busyness to stock picking.
Знаете, как я начал заниматься боксом? You know how I got started in fightin '?
В те времена для банков не существовало юридических ограничений на занятие брокерским или инвестиционным бизнесом. In those days, there was no legal barrier to banks being in the brokerage or investment banking business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!