Примеры употребления "занята" в русском с переводом "busy"

<>
Жаль, но я буду занята. Sorry, I will be busy.
Прямо сейчас Фелисити немного занята. Felicity's a little busy right now.
Мать была занята готовкой ужина. My mother was busy cooking the dinner.
Она своего рода сейчас занята. She's kinda busy right now.
Прости, фасолинка моя, занята с книгой. Sorry, old bean, busy with the book.
До этого я занята с массажисткой. I'm busy till then with a masseuse.
В конце концов, я могу быть занята! Finally, I’m busy!
Делай вид, что занята, но будь начеку. Look busy, keep your eyes open.
"Нет, нет, правда, я так занята звездами. "No, no, really, I'm so busy with the stars.
Если ты не слишком занята в команде. I mean, if you're not too busy with the hellcats.
Да, я просто была немного занята, наверно, приспосабливалась. Yeah, I've just been busy, um, readjusting, I guess.
Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос. The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
Нет, я была слишком занята этой проклятой сервировкой. No, I was too busy putting together those damn centerpieces.
К сожалению, я была очень занята - загорала, подпиливала ногти. Unfortunately, I've been extremely busy - sunbathing, filing my nails.
Она так занята своей взрослостью и соблазнением своего мужчины. She's far too busy being grown-up and seducing her man.
Я была так занята, все бегом, все на ходу. I've just been so busy, on the run, on the go.
Так как я очень занята, не рассчитывайте на меня. As I'm very busy, don't count on me.
Валер, вот ровно в этот час я сегодня очень занята. Valera, I will be very busy just exactly during that hour.
Прости если я была немного занята, пытаясь спасти Джимми жизнь. I'm sorry if I was a little busy trying to save Jimmy's life.
Либо скорость интернет-соединения слишком низкая, либо веб-страница занята. Your Internet connection might be too slow, or the webpage might be too busy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!