Примеры употребления "заниматься" в русском с переводом "do"

<>
Я не мог заниматься гимнастикой. I couldn't do gym.
Зачем они станут этим заниматься? Why would they do that?
Тебе не нужно заниматься сегодня. You don't need to study today.
А не заниматься поисками втихомолку. And do not seek by stealth.
Никто не хочет этим заниматься. Nobody wants to do this.
Мой Дики должен заниматься этим. My Dicky should be doing that.
И чем я собирался заниматься? And what was I going to do?
Мне не хочется заниматься разменом. I don't feel like trading.
Люди перестают заниматься практической работой. People are getting away from doing hands-on stuff.
Или заниматься какими-то другими вещами." They'll do this other thing."
Нам даже не обязательно этим заниматься. We don't even have to do it.
Я всегда хотел заниматься только танцами. All I ever wanted to do was dance.
А вы не против заниматься стиркой? So, are you okay with doing laundry?
Или же только рутиной и заниматься. Or only doing the humdrum part.
Не этим ли должен заниматься почтмейстер? Isn't that what postmasters do?
Я не хочу заниматься боксом, мам. I don't want to box, Mom.
Может, нам не стоит этим заниматься? Maybe we're not the right people to do it.
Это то, чем я хотела заниматься. That's what I wanted to do.
Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом? Do you want to run your own business?
А как вы начали заниматься танцами? And how did you start?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!