Примеры употребления "заниматься карате" в русском с переводом на английский

<>
Согласно той же статистике, женщины и девушки в свободное время предпочитают играть в баскетбол и волейбол, в то время как мужчины и юноши предпочитают играть в футбол и заниматься такими видами спорта, как карате и лаосский бокс. According to the same statistics, women and girls tend to favour basketball and volleyball as free time activities where as men and boys are more eager to play football and exercise sports like karate and Lao boxing.
Согласно той же статистике, женщины и девушки в свободное время предпочитают играть в баскетбол и волейбол, в то время как мужчины и юноши предпочитают играть в футбол и заниматься такими видами спорта, как карате или традиционный лаосский бокс. According to the same statistics, women and girls tend to favour basketball and volleyball in their leisure time whereas men and boys are more eager to play football and exercise in self-defense sports like karate and Lao traditional boxing.
В 2005 году был создан Всеобщий союз женских видов спорта, в уставы спортивных клубов и объединений были внесены изменения, обеспечивающие участие женщин в занятиях всеми видами спорта, так что женщины получили возможность заниматься такими видами спорта, как баскетбол, волейбол, гимнастика, карате, дзюдо, шахматы и настольный теннис. In 2005, the General Union for Female Sports was established and the sports clubs and unions charter was amended to include female representation in every sports union where female activities take place such as playing basketball, volleyball, gymnastic, karate, Judo, chess and tennis table.
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
По вторникам Ширли всегда ходит на тренировки по карате Элайджи. Shirley always goes to Elijah's karate practice on Tuesdays.
Не мешай мне заниматься. Don't interfere with my studying.
Джонатан Карате говорит всё, как есть. Jonathan Karate tells it like it is.
Тебе не нужно заниматься сегодня. You don't need to study today.
Мои особенные навыки это чечетка, карате, и я говорю на городском сленге. My special skills are tap-dancing, karate, and I do a good cockney accent.
Если не будешь заниматься, ты провалишь экзамен. If you don't study, you will fail the exam.
Правило номер один, карате только для обороны. Rule number one, karate for defense only.
Моя бабушка любит заниматься плетением. My grandmother likes to weave things.
Еще тягаю железо и занимаюсь карате. And weight training and karate.
Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть на Татоэба. I should study now, but I prefer staying on Tatoeba.
Карате - это чистый спорт, он помогает молодёжи стать более сильными. Karate is a clean sport to help young men grow up strong.
Сегодня очень жарко, и мне как-то не хочется заниматься. As it is very hot today, I don't feel like studying.
Мне надо было к врачу, а Генри на карате, но я не отпустила его одного. I had a doctor's appointment, and Henry had karate, so II didn't let him walk home alone.
Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура. Sports activities require a slender figure.
Для этого 102-летнего мастера карате "икигай" - это передача своего искусства борьбы. For this 102-year-old karate master, his ikigai was carrying forth this martial art.
Отныне ты должен заниматься прилежнее. You'll have to study harder from now on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!