Примеры употребления "замужестве" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все37 marriage31 другие переводы6
Я даже не думала о замужестве, пока он не поднял эту тему. I wasn't even thinking about getting married until he brought it up.
завершив рассмотрение сообщения № 1327/2004, представленного от имени Мохамеда Гриуа (сын автора) и Мессауды Атамна, в замужестве Гриуа (автор) в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах, 1327/2004, submitted on behalf of Mohamed Grioua (the author's son) and Messaouda Grioua, née Atamna (the author) under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
завершив рассмотрение сообщения № 1328/2004, представленного от имени Мурада Кимуша (сын авторов), Мессауды Шеретии, в замужестве Кимуш, и Моктара Кимуша (авторы) в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах, Having concluded its consideration of communication No. 1328/2004, submitted on behalf of Mourad Kimouche (the authors'son), Messaouda Kimouche, née Cheraitia, and Mokhtar Kimouche (the authors) under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
Факультативного протокола 1.1 Автором сообщения, датированного 7 октября 2004 года, является г-жа Мессауда Атамна, в замужестве Гриуа, выступающая от собственного имени и от имени своего сына Мохамеда Гриуа, гражданина Алжира, родившегося 17 октября 1966 года. The author of the communication, dated 7 October 2004, is Ms. Messaouda Grioua, née Atamna, an Algerian national, who is acting on her own behalf and on behalf of her son, Mohamed Grioua, also an Algerian national, born on 17 October 1966.
Факультативного протокола 1.1 Авторами сообщения от 7 октября 2004 года являются г-жа Мессауда Шерeтия, в замужестве Кимуш, и г-н Мохтар Кимуш, действующие от своего имени и от имени своего сына Мурада Кимуша, гражданина Алжира, родившегося 21 декабря 1973 года. The authors of the communication, dated 7 October 2004, are Messaouda Kimouche, née Cheraitia, and Mokhtar Kimouche, Algerian nationals, who are acting on their own behalf and on behalf of their son Mourad Kimouche, also an Algerian national, born on 21 December 1973.
Относительно дискриминации в отношении женщин, отметив вначале создание Национального совета по вопросам женщин и проведение ежегодной конференции по вопросам женщин, он сообщает, что министерство образования недавно приняло постановление о том, что дети египтянки, состоящей в замужестве за иностранцем, имеют право на такое же обращение, как и другие египетские дети, особенно если они проживают в Египте. With regard to discrimination against women, after drawing attention to the establishment of the National Council for Women and the annual holding of conferences on women's issues, he reported that the Ministry of Education had recently decided that the children of an Egyptian woman married to a foreigner were entitled to the same treatment as other Egyptian children, especially if they were living in Egypt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!