Примеры употребления "заместителях" в русском с переводом "deputy"

<>
Она буквально стала заместителем мэра. She has literally become deputy mayor.
Заместитель генерального консула Британского консульства. Deputy general of the British consulate.
Василий Медведев, заместитель начальника авиабазы: Vasily Medvedev, Deputy Head of the airbase:
Заместитель мэра Глейзер в отставке. Deputy Mayor Glazer is resigning.
Мэтт Шеридан, заместитель начальника отдела. Matt Sheridan, Deputy Commissioner.
1979 год Назначен заместителем окружного судьи. 1979 First sat as Deputy Circuit Judge.
Ох, вы сделаете это, Заместитель директора. You'll do it, Deputy Director.
Джош Лайман, заместитель директора по персоналу. Josh Lyman, deputy chief of staff.
Я Леннарт Брикс, заместитель начальника полиции. I'm Lennart Brix, deputy manager.
Твой отец заместитель комиссара полиции Подольски. Your father is deputy police commissioner Podolski.
Вы и аренду машин предлагаете, заместитель? You offering a car service too, deputy?
1 Д-2 — Заместитель руководителя аппарата 1 D-2 — Deputy Chef de Cabinet
Идите с ним к заместителю директора. Run it through the deputy director.
Численность директоров и заместителей директоров общеобразовательных школ Number of directors and deputy directors of general education schools
В моё отсутствие он будет моим заместителем. He will be my deputy while I am away.
Подольски, прям как заместитель комиссара полиции Подольски. Oh, Podolski, just like deputy police commissioner Podolski.
Заместитель Черкесова все еще находится в тюрьме. Cherkesov's deputy remains in prison.
Он крестник Джорджа Сандерсона, заместителя комиссара полиции. He's godson of George Sanderson, deputy police commissioner.
А тебя назначу Заместителем Начальника Отдела Безопасности, незамедлительно. And you, I will promote to Deputy Chief of Security, effective immediately.
Он будет моим заместителем, пока меня не будет. He will be my deputy while I am away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!