Примеры употребления "закрытия" в русском с переводом "close"

<>
Выполнение закрытия запасов [AX 2012] Run inventory close [AX 2012]
Щелкните Процедура закрытия, затем 2. Click Close procedure, then 2.
Приостановка закрытия запасов [AX 2012] Pause inventory close [AX 2012]
Щелкните Процедура закрытия, затем 1. Click Close procedure, then 1.
Укажите цену открытия и закрытия Set the open and close price
Просмотр сопоставлений закрытия склада [AX 2012] View inventory close settlements [AX 2012]
Возможность открытия, закрытия и изменения позиций Open, close and modify positions
Выполнение, приостановка и возобновление закрытия запасов. Run, pause, and resume inventory close.
Просмотр журнала закрытия складов [AX 2012] View the inventory close log [AX 2012]
• Close Time - Время закрытия торговой операции. Close Time - Time the position was closed.
Пересмотр ваучеров ГК после обновления закрытия запасов Review ledger vouchers after an inventory close update
Выполнение пересчета запасов во время процесса закрытия. Run inventory recalculation during the close process.
Линия — ломаная линия, соединяющая цены закрытия баров. Line Chart — a broken line connecting the bar close prices.
Тело показывает уровень открытия и закрытия периода. It represents the open and close of the period.
Обзор закрытия расчетов с поставщиками [AX 2012] Close Accounts payable overview [AX 2012]
Эта процедура используется для закрытия возможности консолидации. Use this procedure to close a consolidation opportunity.
Определение модели запасов для закрытия запасов [AX 2012] Specify an inventory model for inventory close [AX 2012]
В процессе закрытия запасов закрывается только отчетный период. The inventory close process only closes the accounting period.
c) цена закрытия (Close) — последний Bid бара / свечи; c) Bar/Candle close price is the last Bid;
В терминале предусмотрена возможность частичного закрытия сделки вручную. The terminal provides the ability to partially close a transaction manually.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!