Примеры употребления "закройте" в русском с переводом на английский

<>
Закройте щит управления от воды! Get the water off the switchboard!
После удаления дубликатов закройте редактор ADSI. After you have removed duplicate entries, exit the ADSI Edit tool.
Закройте редактор реестра и перезагрузите компьютер. Exit Registry Editor, and then restart the computer.
Закройте редактор реестра и перезапустите Outlook. Exit Registry Editor, and then restart Outlook.
Закройте их в трюме, поставьте охрану. Lock them in the hold, put a guard on them.
Просто закройте тему, выдайте приемлемый профессиональный репортаж. Just wrap it up, get some decent professional coverage.
Решение 1. Закройте игру и перезапустите ее Solution 1: Exit and restart the game
Закройте оснастку Active Directory — пользователи и компьютеры. Exit Active Directory Users and Computers.
Нажмите кнопку Отмена и закройте редактор ADSI. Click Cancel, and then exit the ADSI Edit tool.
Закройте все работающие программы, включая Internet Explorer. Exit all open programs, including Internet Explorer.
Закройте редактор реестра и перезапустите службу Netlogon. Exit Registry Editor, and then restart the Netlogon service.
Нажмите кнопку ОК и закройте редактор ADSI. Click OK, and then exit the ADSI Edit tool.
Нажмите кнопку ОК, закройте и снова откройте книгу. Click OK, and restart your workbook.
Закройте все приложения Office для Mac, кроме OneNote. Quit from all Mac Office Applications, except for OneNote
После этого закройте строку, нажав на значок X. Once you have reviewed your devices you can dismiss the red bar by choosing the X.
Берегите себя, просто закройте дверь с внутренней стороны. You take care, you just lock it from the inside.
Чтобы использовать средство восстановления папки "Входящие", закройте приложение Outlook. Exit Outlook to use the Inbox Repair Tool.
Кто-нибудь, пожалуйста, закройте входные люки, расположенные в середине самолета. Anyhoo, please note the exit rows located in the middle of the plane.
Теперь наш лучший совет - закройте вашу дверь с внутренней стороны. Now our best advice is to lock your door from the inside.
Доктор Грей, если вы свободны, промойте и закройте порезы Мэдди, меня вызвали. Ooh, Dr. Grey, if you're free, maddy here could use a little cleaning and laceration repair, 'cause I'm being paged.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!