Примеры употребления "закоренелые" в русском с переводом на английский

<>
Они преодолели многие закоренелые предрассудки. They overcame many inveterate superstitions.
Ее звали Эльза Манни, закоренелая клептоманка. Her name was Else Manni, an inveterate shoplifter.
Но эти ценности являются закоренелыми в Европе и должны снова выйти в свет. But these values are deeply ingrained in Europe, and should be brought out again.
Закоренелого последователя Карла Поппера, это может привести в замешательство. For an inveterate follower of Karl Popper, this is disconcerting.
В настоящее время теории заговора о происхождении вируса распространяются в Мексике в огромном количестве, потому что к правительственным чиновникам относятся с таким закоренелым подозрением. Today, conspiracy theories abound in Mexico about the origins of the virus, because government officials are viewed with such ingrained suspicion.
Элиза, не все же такие закоренелые холостяки, как мы с полковником. You see, Eliza, all men are not Confirmed old bachelors like me and the Colonel.
Однако, хотя закоренелые преступники имеют тенденцию создавать плохие законы, еще слишком рано судить. ЛИО должна стать тревожным звонком для корпораций и фондов на Среднем и Ближнем Востоке и по всему земному шару. Yet, while hard cases tend to make bad law and it is too early to judge, the LIA should be a wake-up call for corporations and funds both in the Middle East and around the globe.
Многие закоренелые террористы погибли в бою, многие были задержаны; многие опорные пункты маоистов были уничтожены, а оружие, которое они захватили ранее у сил безопасности, теперь в основном опять оказалось в руках сил безопасности. Many hard-core terrorists have been killed in battle, and many more have been apprehended; several Maoist facilities have been destroyed; and the weapons they had looted earlier from security forces have now largely been retrieved.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!