Примеры употребления "заклятий" в русском с переводом на английский

<>
Конечно же ты должен знать дюжины охраняющих заклятий. You must know protection spells.
Узрела ли я его из костей и заклятий, сказанных под луной? Did I divine the location from bones and spells, chanted beneath the moonlight?
Итак, как же разрушить заклятие? So, how do we break the spell?
Портал с дешевым маскирующим заклятием. A portal with a cheap cloaking spell.
Это заклятия в чистом виде. These are straight-up spells.
Но не пытайся использовать заклятия. But don't try and use spells.
Смотрите, здесь вырезаны священные заклятия. Look, the sacred spells have been chiseled off.
В Японии люди насылают заклятия? Do you cast spells in Japan?
Ты знаешь слова Заклятия Принятия. You know the words to the Spell of Taking.
Мертвых заклятиями не оживить, Гарри. No spell can reawaken the dead, Harry.
Какое заклятие она на тебя наложила? What spell has she cast upon you?
Это она наложила заклятие на Хэзер. She had to be the one to put the spell on Heather.
Чем быстрее приношение, тем могущественнее заклятие. The quicker the offering, the more powerful the spell.
Пока кто-нибудь не разрушит заклятие. Till someone breaks the spell.
Я наложила на него убивающее заклятие. I put a killing spell on him.
Я больше не под твоим заклятием. I'm not under your spell.
Согласно Заклятию, параграф 78, часть вторая. In accordance with the magical spell paragraph 78, part 2.
В этом прелесть маскирующего заклятия, Дэймон. That's the fun of cloaking spells, damon.
Значит они закрыты с помощью заклятия. And then it's closed with a spell.
Это книга с заклятиями и заклинаниями. It's a book of spells and enchantments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!