Примеры употребления "закате" в русском с переводом на английский

<>
Фудзияма красиво выглядит на закате. Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Рассказы о закате США с большой степенью вероятности являются неточными и вводящими в заблуждение. A narrative of American decline is likely to be inaccurate and misleading.
На закате благоверные мусульмане собираются на ифтар (завтрак), после которого проводятся вечерние молитвы, тарави (продолжительные молитвы и небольшая проповедь), социальное общение, кийам (еще одна ночная молитва), сухур (еще одна коллективная трапеза), а затем утренние молитвы. Observant Muslims gather at sundown for iftar (breakfast), followed by evening prayers, tawarih (longer prayers, including a short sermon), social interactions, qiyyam (another late-night prayer), suhur (another collective meal), and then morning prayers.
Прогулки на закате и ужины при свечах. Sunset walks and candlelight dinners.
При закате солнца, в День Святого Валентина. Sunset, Valentine's Day.
Печально улыбнуться и исчезнуть в закате солнца? Smile sadly and walk away into the sunset?
Я сделал предложение Николь на закате на Санторини. I proposed to Nicole at sunset on santorini.
Парная медитация, круг Рейки, пеший туризм на закате. Couples meditation, group Reiki, a great hike at sunset.
Стейк тартар в "Вольтере" в Париже на закате. Steak tartare at Le Voltaire in Paris at sunset.
На закате, оно будет отбрасывать тень, наверное, в милю. At sunset, it will cast a shadow probably a mile long.
Мы тренируемся каждый день на закате, дождь ли, солнце, это не важно. We practice every day at sunset cannons, come rain or shine, come hell or high water.
Как прогулка по пляжу на закате, поездка на чертовом колесе, поедание мороженого. You know, a sunset walk on the beach, riding the same ferris wheel, sharing snow cones.
Я видел Крис три дня назад - заплыв на закате в Девон Поинт. I saw chris three days ago - sunset patrol at devon point break.
Я никого не спасаю, не улетаю на закате солнца, и мне не достается девушка. I don't save the day, I don't fly off into the sunset, and I don't get the girl.
На этой фото видим кита, высовывающего голову из воды на закате возле побережья Флориды. This photo shows an animal popping its head out at sunset off the coast of Florida.
Когда я еду по трассе, на закате, я часто думаю, что все вокруг, почти так же красиво как в моей видео игре. When I am driving down a road at sunset all I can think is, this is almost as beautiful as my games are.
Кларк, я знаю, ты чувствуешь себя разочарованным, но мы по-прежнему не знаем его мотива и он сказал, что ты получишь свои силы обратно на закате. Clark, I know that you feel like you've been let down, but we still don't know what his motive is, and he did say that you'd get your powers back at sunset.
Интересно, что их вера имеет много общего с индуизмом — например, они верят в реинкарнацию, молятся лицом к солнцу на восходе и закате, и даже имеют систему каст. Interestingly, their beliefs have many similarities with Hinduism – for example, they believe in reincarnation, say their prayers facing the sun at sunrise and sunset, and even have a system of castes.
Закат солнца значит Хиро беспокоиться. A sunset means Hiro is embarassed.
Закат и падение американского заката и падения The Decline and Fall of America’s Decline and Fall
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!