Примеры употребления "закалки" в русском с переводом на английский

<>
У тебя нет навыков, нет силы, нет закалки. You have no skill, no strength, no training.
На его скорость, его свирепость, его закалка. His speed, his ferocity, his training.
Закалка повышает механическую прочность стекла, и оно становится более устойчивым к разрушению. Heat tempering increases the mechanical strength of the glass, so it resists to breakage.
Для изготовления упрочненного стекла используется технологический метод (закалка), который повышает внутреннее напряжение в стекле. Toughened glass is produced using a manufacturing method (heat tempering) that introduces internal stresses in glass.
Я же ирландка старой закалки. I am really old school Irish.
Националисты старой закалки, ограниченные умы. Old school nationalists, closed minds.
Да, ну, я старой закалки. Well, I am old school.
Знаешь, твой отец был старой закалки. You know, uour dad was old school.
Да уж, мой босс старой закалки. Yeah, my boss is old school.
Он старой закалки, не так ли? He's really Old School, isn't he?
Ну, он старой закалки, как Пит. Uh, he's old school like Pete.
Я знаю, просто они люди старой закалки. I know, they're just old school.
Ты же сам говорил, Дули старой закалки. Like you said, Dooley's old school.
Дуглас и отец Бекетта были охотниками старой закалки. Douglas and Beckett's dad were the same kind of hunters, old school.
Ребята "старой закалки", как вы, считают, что бизнес должен вестись с честью. Old school guy like you, people should do business with honor.
Они проехали 87 миль на лошади и на коляске чтобы вдарить ритм старой закалки. They traveled 87 miles by horse and buggy to drop an old school beat.
Я человека старой, ветхозаветной закалки. I'm old school, old testament old school.
Мы - ОПД, последние шпионы старой закалки. We are the ODS, last of the old-school spies.
Вы готовы увидеть выступления старой закалки? You ready to get this place jumping old-school style?
Мы имеем дело с бандитами старой закалки. We've got some old-school bad guys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!