Примеры употребления "займут" в русском с переводом "busy"

<>
Занят, инспектируя все ваши нарушения. Busy keeping track of all your code violations.
Кто-то был сильно занят. Somebody got busy in a big way.
Привет, Пол. Как обычно занят? Hi, Paul. Busy as usual?
Кен сейчас занят, так ведь? Ken is busy now, isn't he?
Я был немного занят, Родж. I've been a tad busy, Rog.
Учитель был занят, посматривая тесты. The teacher is busy looking over our tests.
Слишком занят для светских раутов? Too busy for the high life?
Он занят изучением английского языка. He is busy learning English.
Ты слишком занят, чтобы думать. You're too busy bein "a smart aleck to be thinkin".
Господи, как же ты занят. Christ in Heaven, you've been busy.
Он занят подготовкой окончательного проекта. He is busy with the final draft.
Мой брат был очень занят My brother is kind of busy.
Я был очень занят вчера. I was very busy yesterday.
Прямо сейчас Фелисити немного занята. Felicity's a little busy right now.
Она своего рода сейчас занята. She's kinda busy right now.
Мать была занята готовкой ужина. My mother was busy cooking the dinner.
Жаль, но я буду занята. Sorry, I will be busy.
Она знает, чем себя занять. She knows how to keep herself busy.
Ты занят в воскресенье после полудня? Are you busy on Sunday afternoon?
Я занят подготовкой к завтрашнему дню. I'm busy getting ready for tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!