Примеры употребления "займитесь" в русском с переводом на английский

<>
Так, вы займитесь запасным выходом. All right, you guys take the back entrance over there.
Так, кто-нибудь, займитесь дренажем. Okay, somebody set up for a traumatic effusion drainage.
Крокетт и Свитек, займитесь досье. Crockett and Switek, you take the resumes.
Займитесь его интернетом, телефоном, кредитками, перемещениями. Organize a trace on his Internet, phone, credit cards, travel bookings.
Пожалуйста, займитесь этим вопросом вместо меня. Will you please act for me in the matter?
Я бы сказал, "займитесь людьми в париках" I would say, "Get the toupee people"
Ладно, Эспо, вы с Райаном, займитесь телохранителем. Okay, Espo, you and Ryan take the bodyguard.
Займитесь своим делом, а свое я сам знаю. You mind your business, and I'll mind mine.
И займитесь кливером, пока его на куски не разорвало. And get that staysail in before it flogs itself to pieces.
Я пока приделаю замок, а вы своими делами займитесь. I'll put the lock into place, just mind your business.
Крокетт и Свитек, вы, парни, займитесь особняком семьи Круз. Crockett and Switek, you guys got the Cruz mansion.
Займитесь заказом билетов и мы уедем поездом в 12.30. Get reservations on the Aquitania, and we'll take the 1 2.30 train for Cherbourg.
И если вы только и делаете, что болтаете, то займитесь лучше настоящим делом. If you two are done chit chatting, there is actual work to be done.
Займитесь домами, над которыми он сейчас работает и отправьте патрульных присматривать за последним домом, пока мы не скинем его со счетов или не арестуем. Follow up on the houses that he's currently working on and get some unis to keep an eye on his past renos till we either rule him out or arrest him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!