Примеры употребления "заднюю дверь" в русском

<>
Переводы: все48 rear door12 tailgate2 другие переводы34
Я выскользну через заднюю дверь. I'll slide out the back way.
Он ушел через заднюю дверь общественного центра. He's gone out the back door of the community centre.
Лишь флорентийцы способны войти через заднюю дверь. Just like a Florentine, to enter from the back door.
Вход и выход только через заднюю дверь. Back door or turn the alarm system off.
Команда очень осторожно проникла через заднюю дверь ресторана. Well, crew was real careful breaking in to the back door of this restaurant.
Мы нашли кожаный лоскут, зацепившийся за заднюю дверь. We found a strip of torn leather that snagged on that back door.
Вооружённый преступник ворвался через заднюю дверь, покушение на изнасилование. Armed suspect, forced entry through the back door, assault with intent.
Если пойдет через заднюю дверь, стягивай штаны и переворачивайся. If it starts coming out the back door, pull your pants down and roll over.
Я прошла через заднюю дверь, и увидела их вместе. I walked through the back door, and I saw them together.
Открыть заднюю дверь, лечь на землю, руки положить за голову! Open this back door, lay on the ground, put your hands behind your head!
Он был слишком пьян чтобы не забыть закрыть заднюю дверь. He was too drunk to remember to shut the back door.
Вы заходите через заднюю дверь, перерезаете мне горло и выходите. You come in through the back door, Slash my throat, walk out.
А заднюю дверь я не открыла бы ни за какие коврижки. And there was no way I was opening that truck door again.
Мы зашли через заднюю дверь, иначе нас кто-нибудь бы увидел. We came in through the back door lest someone should see us.
Все равно, это довольно опасный район, что бы оставлять открытой заднюю дверь. Still, it seems like a pretty rough area to leave the side door unlocked.
Гувернантка должна входить через заднюю дверь, если она не в сопровождении детей. The governess should enter by the back door, unless accompanied by the children.
Я могу получить удаленный доступ к ним, если ты откроешь заднюю дверь. I can remotely access it, but I need you to open the back door.
Плохая новость в том, что проникнуть через твою заднюю дверь очень просто. The bad news is it's very easy to break into your back door.
Я хочу, чтобы Вы купили блок жевательной резинки и вышли через заднюю дверь. Now I want you to buy a pack of gum then come out the back entrance.
Все дело в том, чтобы зайти через заднюю дверь, это уже совсем другой уровень. The thing about coming in through the back door is the view is entirely different.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!