Примеры употребления "загруженный" в русском с переводом "upload"

<>
Новое на канале: чтобы рекомендовать к просмотру последний загруженный ролик. Most recent upload: to automatically feature the most recently uploaded video
В результатах поиска будут показаны самые популярные ролики и недавно загруженный контент. You'll see a results page that shows the top trending videos for the hashtag and the most recently uploaded content.
Заявление о том, что загруженный вами контент предназначен "только для развлекательных целей" или "некоммерческого" использования, само по себе не защитит вас при проверке добросовестности. Declaring your upload to be “for entertainment purposes only,” for example, is unlikely to tip the scales in the fair use balancing test. Similarly, “non-profit” uses are favored in the fair use analysis, but it’s not an automatic defense by itself.
Например, при поиске по слову "поезд" можно найти видео об игрушечных поездах, загруженный пользователем или компанией – производителем игрушек. Подобные ролики не являются рекламными объявлениями. For example, a search for "trains" could result in a TV commercial for toy trains uploaded by a user or a toy train company, none of which are Paid Ads.
YouTube весьма внимательно подходит к вопросу об авторских правах владельцев контента. Но, чтобы дать им возможность выбора действий относительно копий, mashup и прочего. нам сначала необходимо установить, что материал, загруженный на наш сайт, защищен авторским правом. YouTube cares deeply about the rights of content owners, but in order to give them choices about what they can do with copies, mashups and more, we need to first identify when copyrighted material is uploaded to our site.
Как только вы загрузите фото: Once you upload a photo:
Загрузите фото или удалите текущее. Choose to upload a photo or remove your current one.
Чтобы загрузить и отредактировать фото: To upload and edit a photo:
Попробуйте загрузить файл поддерживаемого формата. Please try uploading a supported format.
После этого нажмите кнопку Загрузить. Click Upload when you’ve finished making your slideshow
Я не могу загрузить фото. I can't upload photos.
Чтобы загрузить копию удостоверения личности: To upload a copy of your ID:
Как загрузить контакты на Facebook Upload Your Contacts to Facebook
Резюме будет загружено при отправке заявки. Your resume will be uploaded when you submit your application.
Он загрузил изображение на мой компьютер. He uploaded a picture onto my computer.
И группа сопрано загрузила свои партии. And a number of sopranos uploaded their parts.
Загрузите изображение, несколько изображений или видео. Upload an image, multiple images or a video.
Загрузите приложение — только для iOS/Android Upload Your App - For iOS/Android only
Загрузите новый GIF или выберите существующий. Upload a new GIF or choose an existing GIF to use in your post.
Создайте или загрузите фото или видео. Take or upload a photo or video
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!