Примеры употребления "заводам" в русском с переводом "plant"

<>
После освобождения Кувейта движение танкеров нормализовывалось медленными темпами из-за ущерба, причиненного нефтяным месторождениям Кувейта, его нефтеперерабатывающим и химическим заводам, а также объектам, обеспечивавшим погрузку сырой нефти, нефтепродуктов и СНГ. After the liberation of Kuwait, tanker traffic was slow to return to normal because of the damage caused to Kuwait's oil fields, its refineries and chemical plants and to its crude oil, petroleum product and LPG loading facilities.
В Валлонии применяются различные нормы (и меры ограничения загрязнения) к следующим категориям крупных установок сжигания: электростанциям, сахарным заводам, сталеплавильным предприятиям, химическим предприятиям, целлюлозно-бумажным предприятиям в соответствии с типом используемого топлива. In the Walloon region there are different standards (and pollution control measures) for the following large combustion installations: power stations, sugar refineries, iron and steel plants, chemical processing plants, wood pulp plants according to the type of fuel.
Comet, газоперерабатывающий завод в Олбани? Comet, the natural gas plant up around Albany?
Поставщики: от заводов до офицеров Suppliers: from plants to officers
400 заводов по использованию биомассы; 400 biomass power plants;
Физические размеры заводов тоже уменьшатся. The plant also gets smaller.
Производство сместилось на сборочные заводы. Production was centralized in assembly plants.
Основным работодателем является птицеперерабатывающий завод Purdue The biggest employer is the Purdue chicken processing plant.
Кларенс Хилл - профорг на заводе Чеккер. Clarence Hill is a shop steward at the Checker plant.
И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant.
Химический завод представлял собой 757 акров земли. And the chemical plant comprised 757 acres.
Я либо угробил завод из-за некомпетентности. I either ran the plant into the ground through incompetence.
Ну, кто знает этого директора завода, а? Well, who knows the plant manager is or not?
Рабский труд не ограничивается кирпичными заводами Хундуна. For slavery is not confined to Hongdong's brick plants.
Распространяется слух, что на заводе серьезные проблемы. Word spreads that the plant is in trouble.
Ты бросил меня умирать на заводе, помнишь? You left me to die in that biochem plant, remember?
В Панджабе в Индии существовал завод, производящий велосипеды. In India's Punjab there was a plant producing bicycles.
Ты ведь все равно директором завода не будешь. You can't all be the same plant manager.
Она работает на заводе Moser возле лодочной станции. She works at the Moser plant near the boatyard.
Наконец приходит добрая весть, что завод стал нормально функционировать. At last comes the good news that the plant is finally running smoothly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!