Примеры употребления "забор" в русском

<>
Этот забор ограждает его собственность. Now this fence is on his property line.
Мы собираемся проверить основной забор воздуха сейчас. We're going to check the main air intake now.
Я буду делать забор органов вашей сестры, если родители дадут согласие. I will be harvesting your sister's organs if your parents agree.
Я все утро чинил забор. I've been mending fence all morning.
Нет, только через забор перекинуть. No, just throw it over the fence.
Когда нужно ставить новый забор. Time to get a new fence.
Оторву и за забор выброшу. I'll tear it off, and i'll throw it over that fence.
Видели, в чертополохе завалился забор? Did you see the fence fell down in those thistles?
Вы будете устанавливать забор один? You're gonna build a fence yourself?
Помогаю тебе перелезть через забор. I'm gonna boost you over the fence.
Завтра поможешь мне установить забор. Tomorrow you can help me put up the fence.
Тут мы перелезаем через забор. We'll go over the fence here.
Итак, Энди перелез через этот забор. So, Andy jumped over this fence.
Перелезешь через забор и сразу беги. You go, you get over that fence, you run.
Иногда ходячие прорываются сквозь боковой забор. Sometimes biters get in through the side fence.
Зачем ему перелезать через собственный забор? Why would he climb over his own fence?
Кто-то подкинул это через забор. Someone threw it over the fence.
Почему бы нам не построить забор? Why don't we just build a fence?
Это так, будто Пикассо решил побелить забор. It's like Picasso deciding to whitewash a fence.
Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор. You should take advantage of the good weather to paint the fence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!