Примеры употребления "забил гвоздями" в русском с переводом на английский

<>
Люди постоянно вламывались, поэтому я забил гвоздями. People kept breaking in so I nailed it.
Предыдущий подсудимый забил коллегу до смерти доской 100х50 с гвоздями допившего кофе, и не поставившего чайник заново. The defendant before you beat a co-worker to death with a nail-studded 2x4 for finishing the coffee and not starting a new pot.
Не каждый достоин владеть деревом и гвоздями. Not everyone is qualified to own wood and nails.
Он забил в доску гвоздь. He drove a nail into the board.
Знаешь, в Северной Ирландии ИРА прибивала стукачей гвоздями к кухонному полу. You know, in Northern Ireland, the IRA nailed snitches to the kitchen floor.
Нападающий забил гол. The forward kicked a goal.
Выглядит так, словно они наехали на деревяшку с гвоздями. Well, it looks like they hit a piece of wood with some nails in it.
Форвард забил гол. The forward kicked a goal.
Ходят слухи, что вы продаете, все, что не прибито гвоздями к полу чтобы вы могли и дальше притворяться, что ваши деньги не утонули наедине с вашей семьей. Rumor is you've been selling anything that's not nailed down so you can keep pretending your fortune didn't sink along with your family's.
Я забил в стену гвоздь, чтобы повесить картину. I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.
Он расколошматил всю мебель, кроме той, что была прибита гвоздями. He's broken every piece of furniture not nailed down.
Кто забил решающий гол? Who scored the decisive goal?
Да, такая хреновина, которая гвоздями стреляет. Yeah, one of them bitches that shoots nails.
Он забил гол и вывел свою команду вперед. He scored a goal and put his team ahead.
Деревяшка с гвоздями, как эта. A spiked strip just like that in the tire.
Кто забил гол? Who has scored the goal?
Вам придется прибивать ценности гвоздями. You'll be nailing your valuables down.
В результате, по словам одного японского аналитика, "Китай забил гол в свои ворота", мгновенно разворачивая благоприятные тенденции в двусторонних отношениях во время правления Демократической партии Японии. The result, as one Japanese analyst put it, was that "China scored an own goal," immediately reversing what had been a favorable trend in bilateral relations under the ruling Democratic Party of Japan.
Тедди, ты будешь сколачивать помидоры гвоздями и начали! Teddy, nail Bob's tomatoes back together and go!
Французский бомбардир Тьерри Анри воспользовался рукой, чтобы подправить мяч и сделать передачу товарищу по команде, который забил решающий гол. The French striker Thierry Henry used his hand to control the ball and pass to a teammate, who scored the decisive goal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!