Примеры употребления "журнала событий" в русском

<>
Переводы: все77 log73 другие переводы4
Запись журнала событий при снижении уровня использования ресурса Event log entry for a decrease in any resource utilization level
Запись журнала событий при увеличении уровня использования ресурса Event log entry for an increase in any resource utilization level
Чтобы отключить репликацию журнала событий на одном узле кластера To disable event log replication on a single cluster node
Чтобы отключить репликацию журнала событий на всех узлах кластера To disable event log replication on all nodes of a cluster
Однако если параметру MessageTrackingLogEnabled задано значение $true, возникают ошибки журнала событий. However, if the value of the MessageTrackingLogEnabled parameter is $true, event log errors are generated.
Если используется автоматическое слежение, рекомендуется отключить репликацию журнала событий на узлах кластера. If you use automated monitoring, it is recommended that you disable event log replication on cluster nodes.
Ведение журнала можно настроить для записи XML-файла журнала или журнала событий Окна. Logging can be configured to write an XML log file or the Windows event log.
Однако при этом значении возникают ошибки журнала событий, если параметру ConnectivityLogEnabled также задано значение $true. However, this value generates event log errors if the value of the ConnectivityLogEnabled parameter is also $true.
Задает текст, добавляемый в указанное поле заголовка сообщения, отчет о недоставке или запись журнала событий. Specifies the text that's applied to the specified message header field, NDR, or event log entry.
В следующем списке описаны записи журнала событий, создаваемые при регистрации определенных событий замедленной обратной реакции. The following list describes the event log entries that are generated by specific back pressure events in Exchange:
В следующей таблице перечислены разрешения, которые необходимы для выполнения задач по управлению параметрами Exchange журнала событий. The following table lists the permissions required to perform tasks that manage Exchange event log settings.
Проверка журнала событий на наличие ошибок и событий предупреждений, связанных с базой данных или копией базы данных. Examining the event log for any error or warning events related to the database or the database copy.
Канал MailboxDatabaseFailureItems используется для ведения журнала событий, связанных с любыми сбоями, влияющими на реплицированную базу данных почтовых ящиков. The MailboxDatabaseFailureItems channel is used to log events associated with any failures that affect a replicated mailbox database.
Помимо этих командлетов, Exchange 2010 содержит поток журнала событий, который расширяет возможности канала Crimson в системе Windows Server. In addition to these cmdlets, Exchange 2010 includes an event log stream that leverages the crimson channel capabilities in Windows Server.
Когда размер папки корзины достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот, пользователь информируется об этом с помощью журнала событий и предупреждения диспетчера Microsoft System Center Operations Manager. When the Recoverable Items folder reaches the soft and hard limit defaults, you are notified by means of an event log and a Microsoft System Center Operations Manager alert.
При включенной репликации журнала событий средства, выполняющие слежение за несколькими серверами, такие как Microsoft Operations Manager (MOM), выдают ряд сообщений по одному событию, количество которых равно количеству узлов. If event log replication is enabled, tools that monitor multiple servers, such as Microsoft Operations Manager (MOM), report a single event multiple times, one time from each node.
Предупреждение в журнале событий Outlook Outlook Event Log Warning
Также в журнале событий появляется предупреждение: And you'll see this Event Log warning:
В журнал событий не заносится никаких ошибок и предупреждений. No errors or warnings are included in the Event log.
В журнале событий приложений будет зарегистрировано событие, указанное ниже. The following application event log event will be logged:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!