Примеры употребления "жидкость" в русском с переводом "fluid"

<>
И жидкость выведена из легких. And the fluid in the lungs cleared.
У нее жидкость в легких. There's fluid in her lungs.
Это разбавленная жидкость для вымачивания. This is diluted maceration fluid.
Мне нужно достать трансмиссионную жидкость. I have to get transmission fluid.
Пробовала перикардиальную жидкость, пробовала лимфу. I tried pericardial fluid, I tried lymph.
Сомневаюсь, что спинномозговая жидкость привлекательна. I doubt you would find a brain oozing cerebrospinal fluid attractive.
Жидкость давит на ее легкое. There's fluid pressing on her lungs.
У него жидкость в легких. There's fluid in his lungs.
Амниотическая жидкость является ведущим биогенным элементом. Amniotic fluid is the chief biogenic element.
Рейвен, у него жидкость в легких. Raven, there is fluid in his lungs.
Жидкость в лёгких препятствовала проникновению кислорода. Fluid in the lungs preventing oxygenation.
и жидкость постепенно пропитывается в верхние отделения. The fluid wicks its way into those chambers at the top.
Так что мы приземлились не в жидкость. So it wasn't fluid that we landed in.
Если жидкость прольется, ваша милость понадобится немедленно. In the event of fluid, Your Ladyship will be required immediately.
Когда хлор попал в тормозную жидкость, бум. When the chlorine tablets hit the brake fluid, boom.
Вероятно, в твоей слизистой сумке скопилась жидкость. You probably have a fluid build-up in your bursa sac.
он обмакивается краешком, жидкость проникает в центр, You dip in a corner. The fluid goes into the center.
Жидкость потечёт с одного слоя на следующий, And the fluid will flow from one layer into the next.
Жидкость из лёгких жертвы - это вода из ванны. The fluid in the victim's lungs was bathwater.
Ну, она умрёт если она не получит жидкость. Well, she's gonna die if she doesn't get some fluids in her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!