Примеры употребления "живьём" в русском с переводом "alive"

<>
А сейчас я сожру тебя живьём. Now I'm gonna eat you alive.
Синие демоны, которые едят Христиан живьём. Blue demons that eat Christians alive.
А потом он вас живьём сожрёт. And then he's gonna eat you alive.
Да пусть меня лучше кролик живьём сгрызёт. I would rather be eaten alive by a rabbit.
Потому что она видит, как это съедает тебя живьём. Because she'd see that it's eating you alive.
Будет весело наблюдать за тем, как вы друг друга живьём сожрёте. Gonna be fun watching you two eat each other alive.
Мы возьмём их живьём, мы будем входить в них туда и обратно. We'll skin them alive, we'll pass them back and forth.
Он позволил бы вольному народу даже сварить себя живьём, лишь бы дать мне его убить. The free folk would have boiled him alive, but letting me kill him.
Эти Риверы сожрут нас живьем. Those Reavers'll eat us alive.
Сейчас я тебя съем живьем. I could eat you alive.
Ага, она тебя живьем проглотит. She's gonna eat you alive.
Полиция Чикаго съест его живьем. Chicago P. D will eat him alive.
Они живьем едят таких, как я. They eat guys like me alive.
Лучше, пусть тигр съест меня живьем. I would rather be eaten alive by a tiger.
Милый малыш, в Голливуде тебя живьем сожрут. Sweet baby, they are gonna eat you alive in Hollywood.
Я думала, что Карсон съест его живьем. I thought Carson would eat him alive.
А я слыхал тебя турки живьем сварили! I heard Turks boiled you alive!
Да, должен, Или этот гнев Съест тебя живьем. Yes, you do, or else that anger is gonna eat you alive.
Я же говорила, этот город сожрет тебя живьем. I told you this city would eat you alive.
Пожалуйста, Ванда, ты же не хочешь сварить меня живьем. Please, Wanda, you don't have to boil me alive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!