Примеры употребления "женщин" в русском с переводом на английский

<>
Сложно щупать женщин через толстое пальто. It's hard to cop a feel through a heavy coat.
Это не касается защиты прав женщин. This isn't about you taking a stand.
Ответ женщин на исландский финансовый кризис. A feminine response to Iceland's financial crash
Персонаж отца богатый, самовлюблённый, эгоистичный, любящий женщин. So your father character is rich, narcissistic, selfish, womanising.
Мы преломили хлеб, разделили женщин и кокаин. You know, we've broken bread.
Да и с немалым количеством женщин тоже. And a fair few noblewomen, too.
Для меня это и есть сила женщин. For me, that is the power of girls.
Я люблю красивых женщин, красивых собак, красивую мебель. Like I love a beautiful lady, I love a beautiful dog, I love a beautiful piece of furniture.
Я видела женщин, которых используют как мусорные ведра. I've seen girls be treated like garbage cans.
Я была просто галочкой в его коллекции женщин. I was just a notch on his bedpost.
Вы очень суровы в отношении женщин, мисс Беннет. You're severe upon your sex, Miss Bennet.
Странно, что Анкер знал двух женщин, которые потом умерли. It's strange that Anker knew two girls and they both died.
Из всех женщин, что я имел, ты самая сладкая. Of all the fillies I ever had, you were the sweetest.
Тема А: Расширение доступа женщин к финансам и ресурсам Theme A: Increasing Womens'Access to Finance and Assets
Способность женщин превозмогать ситуацию и идти дальше, меня потрясает. The capacity for girls to overcome situations and to move on levels, to me, is mind-blowing.
В действительности, я росла, наблюдая два разных типа женщин. In fact, I grew up observing two different kinds of womanhood.
СТАТЬЯ 16: Права женщин в браке и семейной жизни ARTICLE 16: Womens'rights within marriage and family life
Но означает ли это, что 60% женщин носят чадру? But does this mean 60% wear the veil?
Гогос, как называют на зулусском старых женщин, это опора деревни. The Gogos, as the old ladies are called in Zulu, are the pillars of the village.
Я видела женщин, которых избивали матери, братья, отцы и дядья. I've seen girls who were beaten by their mothers and brothers and fathers and uncles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!