Примеры употребления "жевательные резинки" в русском

<>
Они улыбались, махали нам и бросали подарки, то, что было у них под рукой - игральные карты, жевательные резинки, леденцы. They would smile and wave and throw us whatever gifts they happened to have - playing cards, chewing gum, lifesaver candies.
Это кусочек жевательной резинки, увеличенный в 400 раз. It's a piece of chewing gum magnified 400 times.
Жевательная резинка была пожевана поп-звездой Бритни Спирс и была продана за несколько сотен долларов. The bubble gum was chewed up by pop star Britney Spears and sold for several hundreds of dollars.
Коллектив Жевательная резинка вверх-тормашками. The Upside-Down Bubblegum Collective.
Я завернула свою жевательную резинку и выбросила ее. Yeah, but I wrapped my chewing gum in it and threw it out.
Туфли можно надеть, клюшками для гольфа можно играть, а с пожёванной жевательной резинкой сделать ничего нельзя. You can put shoes on your feet; you can play golf with golf clubs; and chewed up bubble gum doesn't do anything at all for you.
Томаш, польский юноша, сказал: "Мне не нужны 20 видов жевательной резинки. And Tomasz, a young Polish man said, "I don't need twenty kinds of chewing gum.
Мы относимся к каждому делу объективно, не допуская предвзятости по расовой принадлежности, цвету кожи, вероисповеданию или аромату жевательной резинки. You Know that we handle each case objectively without presupposition regardless of race, color, creed, or bubble gum flavor.
«У них не всегда есть мелочь на сдачу, но взамен тебе могут предложить жевательную резинку или зажигалку». “They don’t always have small change, but they can give you chewing gum or a cigarette lighter instead.”
Корпорация «Пфайзер» строит новый фармацевтический завод, а корпорация «Марс» расширяет сеть заводов по производству жевательной резинки и кормов для животных. Pfizer Inc. is building a new drug factory, while Mars Inc. is expanding plants for chewing gum and pet food.
Есть ли что-то лучше, чем жевательные витамины, а? Is there anything better than chewable vitamins, hmm?
А дегенерат в этом автомате по продаже жевательной резинки в виде шариков, он отправится в землю на Ямайке, где ему и место. And the geek in the gumball machine, he is going into the ground in Jamaica where he belongs.
Ага, и тебе не показалось странным, что твои таблетки - жевательные? Yeah, you didn't think it was weird your chemo drugs were chewable?
Как бы то ни было, в действительности служители прихлебателей ортодоксии, которые преследовали мои работы и портили мое существование, вынудили меня открыть переговоры относительно продажи вкладыша мятной жевательной резинки, 1951 года - карточки новобранца Вилли Мэйса, без оригинальной. Since you are not, in fact working for the soulless minions of orthodoxy that have hounded my work and plagued my existence I have decided to open negotiations regarding the sale of a mint condition 1951 Willie Mays rookie card.
Эти бывают жевательные. These come in chewable.
Я думала, это стирательные резинки. I thought they were erasers.
В современном мире много удивительных средств и снадобий, некоторые из них жевательные. The modern world has many remarkable tonics and restoratives, some of which are chewable.
Мы даже резинки для трусов присылаем. We supply even the rubber for your underpants.
Мы принесли тебе батарейки, скотч, жевательные конфеты, печеньки для бутербродов и шикарное печенье. We got you the batteries and duct tape, Sour Patch Kids, Nutter Butters, Mrs. Fields cookies.
Так, там была зубная нить, обёртка от жевательной резинки, один подозрительный журнал. Well, there was some dental floss, gum wrappers, one questionable magazine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!