Примеры употребления "епархия католикоса" в русском

<>
"Епархия архиепископа выселяет пациентов со СПИДом" просты? "Archdiocese evicts AlDS patients" is simple?
Резиденция католикоса находится в 15 километрах от столицы Армении в городе Эчмиадзине. The Catholicos resides 15 kilometres from the capital in the city of Echmiadzin.
Комиссар, из надежного источника я узнала, что Сент Доминик в списке школ, которые епархия собирается закрыть. Commissioner, I have it from good sources that St. Dom's is on a very short list of schools the Archdiocese is considering shutting down.
Сидни Картер, епархия Саутуарк. Sidney Carter, Diocese of Southwark.
Епархия не хочет, что бы вы дали показания. The archdiocese doesn't want you to testify.
Епархия не считает её работоспособной. The Archdiocese doesn't think that it's workable.
Вы забыли, что его защиту оплачивает Епархия? Did you forget the archdiocese is paying for this defense?
Епархия просит, что бы дело вели именно вы. The archdiocese specifically requested you.
Но я боюсь, что проблемное напряжение внутри ислама – это не просто епархия нескольких экстремистов. But I am afraid that the problematic strain within Islam is not the province of a few extremists.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!