Примеры употребления "енотов" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все131 raccoon104 coon26 racoon1
Не водится тут никакие енотов. Do not have raccoons here.
Это не охота на енотов. This ain't no coon hunt.
Мы отбили его у енотов. We fought off raccoons for that thing.
Это не Алабамская охота на енотов, Тедди. This is not an Alabama coon hunt, Teddy.
И кругом наверняка полно енотов. And there are most likely raccoons everywhere.
Мы ходили с ним на уток и енотов. We used to hunt ducks and coons.
Он замечал енотов на дороге. He was spotting raccoons on the road.
Да, и его труп съест толпа енотов. Yeah, and his corpse is eaten by a bunch of raccoons.
Потому что люди так похожи на енотов. Because people look so much like raccoons.
Вот как ловят енотов, ты знаешь это? That's how they catch a raccoon, you know that?
Мэм, я мэр, а не ловец енотов. Ma 'am, I am the mayor, okay, not the raccoon catcher.
И в Каса де Уэйд больше нет енотов. And there are no more raccoons over here at Casa de Wade.
Зачем выдумывать, если можно написать о жизни настоящих енотов? Instead of making stuff up, why couldn't you write about the real raccoons?
Они едят кроликов, енотов, мелких собак и даже оленей. They eat rabbits, raccoons, small dogs, even deer.
Вирусы енотов преодолел барьер мозга и теперь может заражать людей! A raccoon virus just crossed the species barrier and now can infect humans!
Ладно, вариант семь, ты будешь есть енотов и тому подобное. Okay, option seven, you just eat like raccoons and stuff.
Две недели назад он пообещал мне, что перестанет стрелять в енотов. He promised me two weeks ago that he would stop shooting at raccoons.
Или вы пропустили аплодисменты, которые она получила после вопроса о защите от енотов? Or did you miss the applause she got on the raccoon safety question?
Там очень много вещей в которых он обвинял енотов, что я начинаю подозревать, был он. There's a lot of stuff he blamed on raccoons that I'm starting to suspect was him.
Чтобы было интересней, дед насочинял, что по ночам в наш сад забирается куча енотов и лис. To make this more exciting, grandpa told me that at night our garden was full of raccoons and foxes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!