Примеры употребления "дюймов" в русском с переводом на английский

<>
Рана 48 дюймов в длину. The wound was 41 2 inches long.
Готово, тридцать дюймов с материалом Прайса из мэрии. I'm in, thirty inches, with room for price's stuff from the hall.
Это 9 дюймов бетона и стали. That's nine inches of reinforced concrete and steel.
Проекционные Телевизоры доступны только в размерах экрана 50 или 60 дюймов. Projection televisions are available only in 50 or 60 inch screen sizes.
Его рука всего 30 дюймов в длину. His arm is only 30 inches long.
Плазменные телевизоры доступны только в размерах экрана 42 и 50 дюймов. Plasma televisions are only available in 42 and 50 inch screen sizes.
Он воспарил на 6 дюймов от кровати. He was floating 6 inches off the bed.
Если бы я ударил на шесть дюймов выше, ты бы сейчас лежал в коме. If that had gone 6 inches higher, you'd be in a coma right now.
Широкий экран ноутбука с диагональю 13–15 дюймов 13- to 15-inch widescreen laptop screen
Покрытие при комнатной температуре подвергается испытанию на удар, равный 18 Дж (160 дюймов на фунт); The coating at room temperature shall pass a forward impact test of 18 J (160 in-lbs);
Ты знаешь, сколько дюймов в длину поршень карбюратора? Like, did you know how many inches the pistons are?
Брюки вам малы на размер, так что либо вы подросли на пару дюймов, либо схватили что придётся в благотворительном магазине. Your pants are a size too short, so either you grew a couple of inches or you grabbed the closest size in a thrift store.
15 дюймов от заднего бампера, при скорости приблизительно. 15 inches from the back bumper, while traveling at approximately.
Солнце было около четырех дюймов в диаметре, а затем оно сужалось на протяжении 35 футов, до миллиметра, на том конце, где Земля. The sun end was about four inches in diameter, and then it tapered over about 35 feet to about a millimeter at the Earth end.
Совместима с плоскими панелями с диагональю до 60 дюймов. The mount supports flat-panels up to 60 inches.
Я даже не знал, что на востоке есть дождевые леса, но в Национальном Парке "Великие Туманные Горы" выпадает до 100 дюймов осадков в год. I hadn't even known that there were rainforests in the east, but in Great Smoky Mountains National Park it can rain up to 100 inches of rain a year.
Еще несколько дюймов, и мы потеряем все питание привода. A few more inches, we'll lose all our drive power.
Airbus говорит, что конкурирующая версия ее A350 будет перевозить в эконом-классе 350 человек на сиденьях шириной 18 дюймов, расположенных по 9 в ряд. Airbus says the competing version of its A350 will carry 350 people in 18-inch-wide economy seat laid out 9 abreast.
Мисс Глория, вам необходимо всего 18 дюймов для нарциссов. Miss Gloria, you only need 18 inches for Narcissus.
А чтобы почва была пригодной для выращивания, чтобы создать плодородный слой для вашего сада, необходимо как следует ее вскопать, на глубину от 12 до 18 дюймов. But in order to make good growing soil and a good growing bed for your garden, you've got to get down a good 12 to 18 inches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!