Примеры употребления "дэне" в русском

<>
Переводы: все397 deng204 dan193
Он вспомнил вопрос о Дэне Ратере. He recounted the Dan Rather exchange.
Вы хотите мне рассказать почему вы пишите о Дэне чушь, или вы хотите чтобы береговой патруль забрал меня за нападение? You want to tell me why you're writing Dan off, or do you want the shore patrol to charge me with assault?
Как однажды сказал о Китае Дэн: As Deng once said of China:
Я стирала его белье, Дэн. I did his laundry, Dan.
Принципы Дэна все еще определяют политику сегодня. Deng's principles still guide policy today.
Я решил проблему высылки, Дэн. Solved the exile problem, Dan.
Мао сделал Китай гордым, Дэн сделал его процветающим. Mao made China proud. Deng made it prosperous.
Заводи машину сейчас же, Дэн. Start the car now, Dan.
а Китай Дэн Сяопина извлек уроки из опыта Японии. and Deng Xiaoping's China learned from Japan.
И не поклонница Дэна Мэйфилда. And not a fan of Dan Mayfield.
Только время покажет, кто был прав – Мао или Дэн. Only time will tell if Mao or Deng was right.
Я предложила Дэну постоянную должность. I have offered Dan a permanent post.
Вот он умер, вот при Дэн Сяопине появились деньги. There he died, then Deng Xiaoping brings money.
Мы очень рады тебя видеть Дэн. And we're really excited to have you here, really Dan.
Наследие Дэна и его предшественника, Мао Цзэдуна, очень разное. The legacies of Deng and his predecessor, Mao Zedong, are very different.
Дэн Гилберт спрашивает, "Почему мы счастливы?" Dan Gilbert asks, Why are we happy?
Дэн Сяопин начал политику "реформ и открытости" в 1978 году. Deng Xiaoping began to champion "reform and opening" in 1978.
Он сказал: "Дэн, в чём дело? And he said, "Dan, what's wrong with you?
Но Дэн Сяопин интуитивно понимал важность выбора, предоставляемого своим людям. But Deng Xiaoping instinctively understood the importance of offering choices to his people.
Дэн Пинк об удивительной науке мотивации Dan Pink on the surprising science of motivation
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!