Примеры употребления "дьявольская" в русском с переводом "devil"

<>
Ну, вообще-то я дьявольская блудница из Бетесда. I'm actually the devil's whore from Bethesda.
У меня видимо есть ангел - хранитель и дьявольская удача! I must have a guardian angel and the devil's own luck!
Конечно, некоторые дьявольские дети - просто дьяволята. Of course, some devil babies are just devil babies.
Это наперстянка, умник, также известная как дьявольский колокольчик. It's Foxglove, smartass, also known as the devil's bell.
Этот дьявольский ствол был выкован в адском огне. This devil hoard was forged with hellfire.
Так это и есть настоящая форма Дьявольского гена. So that's the Devil Gene's true form.
Я знаю, что ты дьявольски хорошо решаешь шифрованные кроссворды. I know you're the very devil with the cryptic crossword.
Я спасла наши жопы, а вы поджидаете меня с дьявольской ловушкой. I save our bacon, and you're sitting here, waiting by a devil's trap.
Я получил такой шанс и всё испортил, думая об этой дьявольской жабе. I just got it, and I blew it thinking about that devil toad.
Вы втроем остаетесь здесь с этими дьявольскими отбросами, сами по себе, в дерьме. You three stay out here with the devil's rejects, Have your own little altamont.
Два месяца назад мы открыли дьявольские врата, и внезапно этот городок обратился в преддверие ада? Two months ago, we open up the devil's gate, all of a sudden this town turns into margaritaville?
Место под названием Дьявольский Нефтеперерабатывающий завод Джерси, наверно миль пять отсюда, в стороне от главной магистрали. Place called Jersey Devil Refinery, maybe five miles off, just off the turnpike.
Три месяца назад администрация Буша все еще держалась за свой дьявольский политический лозунг: «Мы не применяем пыток». Three months ago, the Bush administration still clung to its devil’s sound bite, “We don’t torture.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!