Примеры употребления "дуется" в русском с переводом "sulk"

<>
Вероятно он дуется на диване. He's probably sulking on the couch.
Если он еще не отключился, то он наверняка дуется. If he hasn't passed out already, he's probably sulking.
К9, ты все еще дуешься? K9, are you still sulking in there?
К9, дуться - это тоже эмоционально. K9, sulking is also an emotional thing.
Ладно, перестаньте дуться и расскажите. Come on, don't sulk, tell me the story.
Мужик, да ладно, хватит дуться. Come on, man, don't sulk.
Ты будешь дуться весь день? Are you going to sulk all day?
Вы сидите и дуетесь на всех. You're just sitting here sulking.
Я всегда знаю, когда ты дуешься. I can tell when you're sulking.
Дуйся как ты это делала тогда. Sulk just like you did then.
Что, теперь будешь дуться на меня? What, are you gonna sulk now?
Я пойду дуться в свою комнату. I'm going to sulk in my room.
Я хочу, чтобы ты перестала дуться. I want you to stop sulking.
Леннокс дулся, а затем он вдруг сказал. Lennox was sulking, and then suddenly he said.
Сначала Ральф просто выпячивал нижнюю губу и дулся. Well, at first Ralph just dropped his bottom lip and sulked.
Надеюсь, ты наконец-то прекратишь все время дуться. I hope you're not gonna sulk every time.
Если ты перестала дуться, твой чай на плите. If you have finished sulking, your tea's in the oven.
Ты уже не дуешься на Джефферсона, не так ли? You're not still sulking over Jefferson, are you?
Ладно, не дуйтесь, не скучайте и, пожалуйста, не плачьте. Well, don't sulk, don't act bored, and please don't cry.
Сядьте, положите себе еды и перестаньте дуться, как дитя. Sit down, have some food and stop sulking like a child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!