Примеры употребления "дубликат" в русском с переводом "duplicate"

<>
Найдите дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange. Locate the duplicate Microsoft Exchange System Objects container.
Чтобы удалить дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange To remove the duplicate Microsoft Exchange System Object container
После переноса всей информации на один аккаунт удалите дубликат аккаунта. Once you've moved all of your info into a single account, please delete your duplicate account.
Таким образом, дубликат мог сохраниться в одном из словарей маршрутизации. Therefore, a duplicate entry could become stored in one of the routing dictionaries.
Необходимо обнаружить и удалить дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange. You must identify and delete the duplicate Microsoft Exchange System Objects container.
В Active Directory существует дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange Duplicate Microsoft Exchange System Objects container exists in Active Directory
Необходимо найти и удалить неправильный дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange. You must identify and delete the incorrect duplicate Microsoft Exchange System Objects container.
Но я не хочу дубликат, даже если я не увижу разницы. But I don't want a duplicate, even if I can't tell the difference.
Обнаружен дубликат объекта legacyExchangeDN или полного доменного имени для сервера Exchange Server Duplicate Exchange server legacyExchangeDN or fully qualified domain name
Может быть он тогда сделан дубликат и у него все еще есть подлинник. Maybe he made a duplicate and he still has the original.
Для создания запроса, основанного на существующем запросе, выберите его, а затем щелкните Дубликат. To create a query that is based on an existing query, select it, and then click Duplicate.
профиль, содержащий ваши данные, но не имеющий иконки ВЫ, — это дубликат учётной записи. A profile containing your information that doesn't have a YOU icon is a duplicate account.
Выберите модель конфигурации продукта для дублирования, а затем нажмите кнопку Дубликат на панели операций. Select the product configuration model to duplicate, and then click Duplicate on the Action Pane.
Убедитесь, что дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange не содержит допустимых объектов Active Directory. Verify the duplicate Microsoft Exchange System Objects container doesn’t contain valid Active Directory objects.
Щелкните правой кнопкой мыши дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange, а затем нажмите кнопку Удалить. Right-click the duplicate Microsoft Exchange System Objects container, and then click Delete.
Если существует дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange, можно решить эту проблему, снова запустив DomainPrep. When a duplicate Microsoft Exchange System Objects container exists, you can’t solve the problem by running DomainPrep again.
Убедитесь, что дубликат контейнера или подразделения системных объектов Microsoft Exchange не содержит допустимых объектов Active Directory. Verify the incorrect, duplicate Microsoft Exchange System Objects container or OU does not contain valid Active Directory objects.
Сделать то, что тебе нужно - совершенный дубликат человеческой ДНК в ледяной форме - где ты нашел это? To do that you'd need a perfect duplicate of human DNA in ice form - where do you find that?
Если присутствует дубликат контейнера системных объектов Microsoft Exchange, эту проблему нельзя решить повторным выполнением средства DomainPrep. When a duplicate Microsoft Exchange System Objects container exists, you cannot solve the problem by running DomainPrep again.
Щелкните правой кнопкой мыши дубликат контейнера или подразделения системных объектов Microsoft Exchange и нажмите кнопку Удалить. Right-click the incorrect, duplicate Microsoft Exchange System Objects container or OU and then click Delete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!