Примеры употребления "дубе" в русском

<>
Переводы: все59 oak56 dube2 doob1
Эта пара вырезала свои инициалы на дубе. The couple carved their initials into the oak tree.
Согласно банковским документам, эта компания связана через полковника Чингу Дубе из оборонной промышленности Зимбабве с украинским торговцем алмазами и оружием Леонидом Минимом, которому в настоящее время предъявлено обвинение в контрабанде в Италии. This company is linked, according to banking documents, through Colonel Tshinga Dube of Zimbabwe Defence Industries to the Ukrainian diamond and arms dealer Leonid Minim, who currently faces smuggling charges in Italy.
Г-н Дубе (Ботсвана) (говорит по-английски): Моя делегация участвует в этом обсуждении в надежде на то, что в дополнение к обзору достигнутого на сегодня прогресса мы уделим время анализу препятствий, с которыми мы сталкиваемся, затем разработаем новую стратегию для осуществления политического обязательства, которое мы взяли в Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом. Mr. Dube (Botswana): My delegation joins this debate with the hope that, in addition to reviewing progress that we have made so far, we will take time to reflect on the obstacles that we have encountered, then map out a new strategy for the implementation of the political commitment that we undertook in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS.
Вот листья дуба и клена. There's an oak leaf and a maple.
И я объединился с моим хорошим другом Рикардо Кабелло, известным как Mr. doob [Мистер Дуб]. Он более крутой программист, чем я, и это он является создателем инструментов рисования Flash. So I teamed up with my good friend Ricardo Cabello, also known as Mr. doob, who's a much better programmer than I am, and he made this amazing Flash drawing tool.
Будет надлом, если брать четвертину дуба. Here's the breakdown if we go with the quarter oak.
Этот стол сделан из хорошего дуба. This table is made of good oak.
Я часто ходила среди этих дубов. I have traveled these dead oaks many times.
Скандинавская сосна с закосом под английский дуб. Like that, Scandinavian pine posing as English oak.
Мэрилендский дуб растет по всему восточному побережью. Blackjack oak grows all up and down the eastern seaboard.
Я верю в сияние и чувствительность дуба. I believe in the radiance and sensitivity of an oak.
Одна дверь, твердый дуб, три замка, без окон. One door, solid oak, three locks, no windows, just.
Ты такой высокий и крепкий, прямо дуб раскидистый. You're so tall and firm like a giant oak.
Как Солженицын писал в своих мемуарах "Дуб и теленок": As Solzhenitsyn wrote in his memoir The Oak and the Calf:
Шесть футов корней крупноплодного дуба вырванные прямо из земли. Sixty feet of roots from a bur oak, yanked right out of the ground.
Частный реактивный самолет, опытный пилот, отделка - мореный дуб и кожа. Private jet experienced pilot, Finishing - bog oak and leather.
Как видите, все полы в доме сделаны из мореного дуба. As you can see, the floors are all pickled oak.
Да, да, а это большой уступ с дубом на вершине. Yeah, yeah, and this is a large berm with, uh, an oak tree on top.
Там длинная стена из камня и большой дуб на северном конце. It's got a long rock wall with a big oak tree at the north end.
Цветы, растущие у подножия белого дуба обжигали и защищали от внушения. Flowers at the base of the white oak burned and prevented compulsion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!