Примеры употребления "дружная семья" в русском

<>
Но правда в том, что у меня было очень счастливое детство, полное смеха и любви, в очень дружной семье. But the truth is that I had a very happy childhood, full of laughter and love, in a very close-knit family.
У нас была дружная семья, хорошие друзья, тихая улица. We had close family, good friends, a quiet street.
На площадке и за ее пределами это была дружная и тесно спаянная группа. Они вместе ездили на игры, вместе проводили время вне стадиона. On and off the ice, the group was tight-knit, driving to games together, hanging out away from the rink.
У него большая семья, которую надо обеспечивать. He has a large family to provide for.
У него большая семья. He has a big family.
Эта семья оказала мне радушный приём. This family gave me a warm welcome.
Наша семья состоит из пяти человек. We are a family of five.
Вся семья ест завтрак на улице. The family is eating breakfast outdoors.
Семья Лори здесь. Laurie's family is here.
Семья - основная единица общества. The family is the basic unit of society.
У моего дяди большая семья. My uncle has a large family.
Казалось, её семья переехала на Хоккайдо. It seemed that her family had moved to Hokkaido.
Королевская семья живет в Императорском дворце. The royal family lives in the Imperial Palace.
У моего друга большая семья. My friend has a large family.
Вся его семья в порядке. His family are all very well.
У моего дяди большая семья, которую нужно обеспечивать. My uncle has a large family to provide for.
У него очень большая семья. His family is very large.
Король и его семья живут в королевском дворце. The king and his family live in the royal palace.
Моя семья жила здесь двадцать лет. My family have lived here for twenty years.
Моя семья не такая большая. My family is not that large.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!