Примеры употребления "доступны" в русском с переводом "available"

<>
Ключевые компоненты уже доступны многим. The key components are already widely available.
В меню доступны следующие команды: Here the following commands are available:
Также доступны еженедельные опционы VXX. VXX weekly options are also available.
Образцы клиентов доступны на GitHub. A few sample clients are available on GitHub.
Сейчас они доступны в сети. Now it's all available online.
Доступны следующие типы журналов запасов: The following types of inventory journal are available:
Будут доступны оплачиваемые тренировочные программы. There'll be paid training programs available.
Подписи доступны только на ПК. Captions are only available on desktop.
Доступны только параметры обработки платежей. Only the payment processing options are available.
Также доступны SDK других разработчиков. Third-party SDKs are also available.
Они не доступны в Африке. They're not available in Africa.
Средства сжатия и восстановления доступны. Compact and repair tools are available.
Доступны три предопределенные формы регистрации. Three predefined registration forms are available.
Доступны следующие заметки по конфигурации: The following configuration notes are available:
В подменю доступны следующие команды: The following commands are available in the sub-menu:
Связанные соединители больше не доступны. Linked connectors are no longer available.
Такие данные доступны по запросу. These details are available on request.
Шаблоны таблиц доступны при создании таблиц. Table templates are available as you create tables.
В меню "График" доступны следующие команды: In the chart menu, the following commands are available:
Убедитесь, что доступны заказы на продажу. Ensure that there are sales orders available.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!