Примеры употребления "дорога домой" в русском с переводом на английский

<>
Я встретил собаку по дороге домой. I met a dog on my way home.
Я встретил её по дороге домой. On my way home from school I met her.
Я встретил его по дороге домой. I met him on my way home.
Он попал в аварию по дороге домой. He had an accident on his way home.
Я планировала заехать к нему по дороге домой. I planned on stopping there on my way home.
И я заглянул в магазин по дороге домой. And I stopped at the store on my way home.
Я встретил одного из своих друзей по дороге домой. I met one of my friends on my way home.
Он сказал, что врезался в кого-то по дороге домой. He said he'd bumped into somebody on the way home.
Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой. One night a merchant was walking up the slope on his way home.
По дороге домой, я поймал такси лишь с помощью силы мысли. On the way home, I hailed a cab using only the power of my mind.
Я сделал этот снимок на заднем дворе деревенского рынка по дороге домой. I shot that in the back of a country mart on my way home.
Но около месяца назад она по дороге домой с работы заехала к врачу. But about a month ago, she stopped on her way home from work for a doctor's appointment.
По дороге домой, я зашёл в магазин и купил тебе то, что ты просила. I stopped by the store on the way home and picked up the requested item.
Заехал в магазин бытовой техники по дороге домой, купил удлинитель для лампы в гостиной. Stopped by the hardware store on the way home, got the extension cord for the living room lamp.
Помните, несколько лет назад был случай про мальчика, которого похитили по дороге домой из школы? Remember a few years ago, there was that story about the kid who got snatched up on his way home from school?
Я всегда чувствую, что зажженная свечка для него она как маленький маяк указывает ему дорогу домой. I always feel like if I light a candle for him, it's like this little lighthouse, so that he can find his way home.
Она готовила ужин на нашу годовщину и попросила меня захватить базилик по дороге домой а я забыл. She was making our anniversary dinner And asked me to pick up basil on my way home from work, And I forgot.
Я собираюсь заскочить в газетный киоск по дороге домой и взять парочку копий The Times для моей колекции. I'm going to swing by the news stand on my way home and pick up a few copies of The Times for my clip book.
Прошлый год я провёл, фотографируя наших раненых в войсках с полей битвы в Ираке и по дороге домой. Last year I spent several months documenting our wounded troops, from the battlefield in Iraq all the way home.
Он хотел сходить в новое заведение с гамбургерами, но туда была очередь, и мы по дороге домой остановились у фургона. He wanted to try the new burger place, but the line was too long, so we just stopped at a food truck on the way home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!