Примеры употребления "донельзя кстати" в русском с переводом на английский

<>
Пенсии и зарплаты составляют около 75% первичных расходов, остальные 25% уже и так урезаны донельзя. Pensions and wages account for about 75% of primary spending; the other 25% have already been cut to the bone.
Кстати, чем вы занимаетесь? By the way, what do you do?
Во-первых, обратим внимание на разоблачающее признание: затраты, за исключением пенсий и зарплат, и так «урезаны донельзя». Note first the damning admission: apart from pensions and wages, spending has already been “cut to the bone.”
Думаю, его замечания весьма кстати. I thought his remarks very apropos.
С бюджетной точки зрения метод простого реагирования в долгосрочной перспективе несостоятелен, поскольку расходы на крупные работы по техобслуживанию и аварийному ремонту, а также расходы на энергию в ближайшие несколько лет донельзя возрастут, что уже отмечалось в предыдущем докладе. In budgetary terms, the reactive approach will not be sustainable in the long run because the cost of major maintenance and emergency repair, as well as of energy, will become prohibitively high within the next few years, as already pointed out in the previous report.
Кстати, ты сделал свою домашнюю работу? By the way, have you done your homework?
Кстати, я хочу тебе кое-что сказать. By the way, I have something to tell you.
Кстати, какой у тебя адрес? By the way, what is your address?
Кстати, я в восторге от письма. By the way, I loved the letter.
Кстати, вы когда-нибудь были в Европе? By the way, have you ever been to Europe?
Кстати о спорте, во что вы играете? Talking of sports, what sports do you play?
Кстати, ты свободна сегодня вечером? By the way, are you free tonight?
Кстати о путешествиях, вы когда-нибудь были в Австралии? Speaking of travel, have you ever been to Australia?
Кстати о Шекспире, вы вообще хоть что-нибудь-то у него читали? Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
Кстати, что случилось с деньгами, которые я тебе одолжил? By the way, what happened to the money I lent you?
Кстати, откуда ты? By the way, where are you from?
Кстати, у тебя было свободное время на осмотр достопримечательностей пока ты там был? By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
Кстати, где он живет? By the way, where does he live?
Кстати, вы сделали свою домашнюю работу? By the way, have you done your homework?
Кстати, сколько тебе лет? By the way, how old are you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!