Примеры употребления "домашних" в русском с переводом "homemade"

<>
Кумин, кориандр - это из домашних запасов? Cumin, coriander, is that homemade stock?
Мы также уверены в том, что он украл ботулотоксин для того, чтобы можно было колоть Ботокс в домашних условиях. As far as we can tell, he stole the botulinum toxin so that he could make homemade Botox injections.
Мы надеемся, что этот чокнутый ублюдок из нашего дома получит по заслугам, и мы сможем вернуться к работе в "Домашних кексах Макс". We just hope they bring this sick freak in our building to justice so that we can return to work at Max's Homemade Cupcakes.
Разделы городских газет, посвященные пищевым продуктам, которые пять лет тому назад напечатали бы материал о последних достижениях фузионной кухни, теперь публикуют задумчивые профили парня с дипломом университета «Лиги плюща», который сделал ошибку в жизни, а потом преуспел в производстве домашних соленых огурчиков. The food sections of urban newspapers that, five years ago, would have covered the latest fusion cuisine, now run dreamy profiles of the guy with the Ivy League degree who has stepped off the grid, and done fine for himself by starting a line of homemade pickles.
Вишнёвое торжество поверх домашнего мороженого. Uh, cherries jubilee over homemade gelato.
С твоей домашней пастой Айоли? With your homemade pesto Aioli?
И домашний шнапс из репы. Homemade turnip schnapps.
Домашний, с клубникой и ревенем. Homemade strawberry rhubarb.
Домашняя пицца, фондю, молекулярная кухня. The homemade pizza, fondue, molecular gastronomy.
Может быть, принести ещё домашней тортильи? Can I get you some more homemade tortilla chips?
Когда готовишь домашний суп, он индивидуален. When you make homemade soup, it's individual.
Я обезвредил бомбу, но взрывчатка домашнего изготовления. Now, I've defused it, but the nitro is homemade.
Эй, как ты смотришь на домашние вареники? Hey, what do you think about homemade pierogies?
Это рецепт дедушки Шуто домашнего геля для волос. This is Grandpa Sciuto's recipe for homemade pomade.
Делия, это еще немного вашего замечательного домашнего меда? Delia, this wouldn't be more of your scrummy homemade honey?
Надеюсь, вам понравится небольшое домашнее угощение к празднику. I hope you enjoy this little homemade holiday treat.
Но домашнее тесто обладает лишь половиной проводимости покупного. But our homemade play-dough actually has half the resistance of commercial Play-Doh.
Я могу предложить вам еще немного домашней тортильи? Can I get you some more homemade tortilla chips?
Я торгую вразнос домашним вареньем и полевыми цветами. I trade door to door, homemade jams and wild flowers.
Но на воздушную кукурузу и домашнее пиво можешь расчитывать. But I can promise you kettle corn and homemade root beer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!