Примеры употребления "доктора" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1898 dr911 doctor893 doc19 другие переводы75
Получила степень доктора педагогических наук (компаративная социология и экономика) в Чикагском университете. Received doctorate in education (comparative sociology and economics) from the University of Chicago.
Доктора, кандидаты, шашлык - все настоящее. All the rest was real, the friends, the scientists, the shashlik.
Мы полностью закрыли тему доктора Мюллера. We put a definitive end to Muller's protocol.
Что вы узнали о дозиметре доктора Ньютона? Newton's radiation badge At the hospital?
Никто не запишет на доктора Хельмера 22 штрафных? If somebody would put Helmer down for 22 strokes?
Если выиграю, я хочу получить диплом спортивного доктора. Well, when I win, I plan on getting my degree in sports medicine.
Они получили расписание перемещений доктора Ким Мён Гука. They've found out the whereabouts of Kim Myung Gook.
Должность: исследователь, куратор кандидатов на степень доктора наук Professional title: Research fellow, supervisor of Ph.D. candidates
Получил степень доктора экономики в Новой школе социальных исследований. Doctorate in economics from The New School for Social Research.
Но Свенсен - ученый со степенью доктора наук в экономике. But Swensen is an academic, with a Ph.D. in economics.
Да, тут доля акций доктора Янг, и подтверждающее письмо. Yeah, um, these are Yang's shares of the hospital along with a certified letter.
Ты уверен, что не хочешь исполнить роль доктора, Гарольд? You sure you don't want to play MD, Harold?
Степень доктора экономики труда, Корнельский университет, Итака, штат Нью-Йорк. in Labour Economics, Cornell University, Ithaca, New York.
До доктора Ким Мён Гука не так-то легко добраться. It's harder than I thought it would be to take back Kim Myung Gook.
Я никогда не встречала доктора Рид, но смотрелась она невероятно. Yeah, but the bottom line is, I admitted her, so she's mine.
По крайней мере, я не буду в рядах подхалимов доктора Ларсона. At least I won't be getting in line to suck up to larsen.
Я получил степень доктора философии по телекоммуникации, как вы могли заметить. I've got a Ph.D. in Telecoms, as you can see.
1966 год — степень доктора философии в области публичного права, Парижский университет 1966 Doctorat d'État in public law, University of Paris
Степень доктора философии в области международного публичного права, Кембриджский университет, 1961 год. Public International Law, University of Cambridge, United Kingdom, 1961.
Коул проходил лечение у доктора Рэйли шесть лет назад, и исчез при непонятных. Cole was under Railly's care six years ago when he made a dramatic escape from.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!