Примеры употребления "дойке" в русском

<>
На утренней дойке некоторые не хотели доиться. At milking this morning some didn't wanna give.
Да, у нее есть коза и стульчик для дойки. Yeah, she's already got a house goat and milking stool.
Ты могла бы помочь с дойкой, но тебя не заботит, что мои ноги болят. Leaving me to do the milking and traipse about with my poor legs.
Но в практическом плане его посыл о стабильности означает сохранение порочной системы сдержек и противовесов, в которой приближенные президента и премьера договариваются о совместной дойке этой несчастной страны, для чего там до сих пор существует масса возможностей. In practical terms, however, his stability message means the preservation of a corrupt system of checks and balances in which cronies of the president and prime minister divide up access to the still-ample opportunities to milk the hapless country dry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!